(用于谈论或称呼讲法语的妇女)夫人,太太,女士;
Miss Pross knew full well that Madame Defarge was the family's malevolent enemy.
普洛丝小姐也很清楚,德伐日太太是这家的凶恶敌人.
来源:英汉文学 - 双城记要是放到几个世纪之后,圣-莫里斯夫人很可能会遭到讥讽,她的体型会被认为是对上流社会审美观念乃至道德层面的冒犯。
来源:互联网摘选He had stayed at the boarding-house of Madame Charpentier, in Torquay Terrace, Camberwell.
生前曾在坎伯韦尔区,陶尔魁里,夏朋婕太太的公寓内住过。
来源:互联网摘选" It is true what madame says, " observed Jacques Three. " Why stop?
“ 老板娘说得对, ” 雅克三号说, “ 我们干吗要到此为止?
来源:英汉文学 - 双城记'See!'cried madame , pointing with her knife.'see the old villain bound with ropes.
“ 看 呀:”老板娘用刀指着叫道, “ 看那老流氓捆在那几.
来源:英汉文学 - 双城记他分开窗帘,朝外面初降的薄暮中望去,对面是一盏街灯,灯光下他见朱利叶斯·博福特小巧的英式四轮马车由一匹高大的花马拉着,那位银行家正搀扶着奥兰斯卡夫人下车。
来源:互联网摘选A plaster cast of Madame Fournier stood in the artist's studio.
那位艺术家的工作室里立着一尊富尼埃夫人的石膏像.
来源:《简明英汉词典》Madame Duras, il y a chez vous une profonde passion pour l 'é criture.
问:杜拉斯女士, 在您的作品中有种对写作的深深的热情.
来源:互联网摘选随着国际获奖影片《我不是潘金莲》退出影院,大陆影院主要被四部国产影片及一部国外动画电影所统治。
来源:互联网摘选Madame Olenska advanced with a murmur of welcome towards the queer couple.
奥兰斯卡夫人走上前去,轻言细语地向这对可疑的来客表示欢迎。
来源:词典精选例句Madame Eiffel: The Love Story of the Eiffel Tower
《埃菲尔夫人:埃菲尔铁塔的爱情故事》(Madame Eiffel:The Love Story of the Eiffel Tower)
来源:互联网摘选“ 海丝特太大守口如瓶,地方官挖空心思也白费劲.
来源:英汉文学 - 红字Madame Clicquot is credited with the perfection of this technique.
这项技术的完善要归功于凯歌夫人。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》" I have observed his face! " repeated madame, contemptuously and angrily.
“ 我观察过他的脸, ” 老板娘生起气来, 轻蔑地说.
来源:英汉文学 - 双城记'Pastime ,'said madame , still looking at him with a smile, while her fingers moved nimbly.
“ 打着好玩的, ” 老板娘说, 仍然微笑地看着他, 同时灵巧地运动着手指.
来源:英汉文学 - 双城记Jacques Three pacifically remarked, " He is so much in your mind, see you, madame. "
雅克三号息事宁人说, “ 那是因为你心里老挂着那个人, 你明白么, 老板娘. ”
来源:英汉文学 - 双城记Madame put her knife under her arm, and clapped her hands as at a play.
老板娘把刀夹在腋下好像看戏似地鼓起掌来.
来源:英汉文学 - 双城记" Then tell Wind and Fire where to stop , " returned madame; " but don't tell me. "
“ 那你就去告诉风和火如何到此为此吧, ” 老板娘回答, “ 别来跟我废话. ”
来源:英汉文学 - 双城记'see you,'said madame, " I care nothing for this Doctor, I.
“ 你们要明白, ” 老板娘说, “ 我对医生没兴趣.
来源:英汉文学 - 双城记On the other hand, this affair afforded great delight to Madame Magloire.
在另一方面, 这件事却使马格洛大娘大为高兴.
来源:互联网摘选
英语网 · 双语新闻

英语网 · 初中英语作文

英语网 · 英语词汇
英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 英语词汇

英语网 · 英语词汇