劫持,诱拐( abduct的现在分词 );<生理>使(肢体等)外展;
这三个词均指用非法的、秘密的、强力的手段将某人劫走,即“诱拐,绑架,劫持”,它们的区别是:
1.在一般意义上,abduct指诱拐或挟持妇女和儿童;kidnap可指劫持或绑架任何人;hijack则指偷窃或武力劫持行驶中的交通工具,特别是劫持飞机。
2.在法律意义上,kidnap比abduct意义广泛。凡违背某人或其法律保护人的意志、以暴力或欺诈手段劫持并扣留,都可称kidnap,尤指为索取赎金的绑架或劫持人质的行为;而abduct仅指为达到逼婚或逼奸的目的、违背或不违背(常指法定年龄以下的)女子的意愿将其劫走的犯罪行为。
例如:
The boy was kidnapped yesterday.那男孩昨天被人劫走了。
The police think the missing girl has been abducted.警方认为那个失踪的少女已被拐跑。
kidnapping和abduction也有这样的区别。
He was charged with abduction.他被指控犯有绑架罪。
由于美国属于联邦制国家,除了国际性的诱拐案件之外,还要处理大量的各州之间的诱拐案件,因此,美国这方面的司法实践非常丰富。
来源:互联网摘选Whatever, many people complain that so many advertisement are abducting people.
不管怎么样,很多人抱怨许多广告词非常诱导人。
来源:互联网摘选婚前女性生活分为受教育程度低、追求自由恋爱自主婚姻的比例逐渐增加、婚约的解除和被抢亲。
来源:互联网摘选这位前3K党成员参与了绑架两名搭便车旅行的人少年,并把他们捆在树上毒打。免费搭乘他人便车旅行。
来源:互联网摘选2008年他因诱拐和试图强奸Lucie并把将其肢解、藏尸而被判有罪。
来源:互联网摘选The crime was as the main form with crime of wounding and crime of abducting.
刑事犯罪则以杀伤罪和拐卖罪为主要形式.
来源:互联网摘选She lived a vagabond life in the constant presence of the couple accused of abducting her.
她跟绑架她的人一起过着漂泊的生活.
来源:互联网摘选
英语网 · 双语新闻
英语网 · 双语新闻
英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 英语词汇

英语网 · 高考英语