卡丽(Caroline的昵称)(f.);

Carrie became wise in theatrical lore, hearing the gossip of little Lola.
听着小萝拉的闲言碎语,嘉莉开始了解戏剧界的情况了.
来源:英汉文学 - 嘉莉妹妹There was no after-theatre lark, however, so far as Carrie was concerned.
然而, 就嘉莉而言,不存在什么散场后的玩乐.
来源:英汉文学 - 嘉莉妹妹Carrie found ample food for reflection in the fifty-dollar proposition.
这个50块钱的要求让嘉莉想了很多.
来源:英汉文学 - 嘉莉妹妹" No , " he said, " Carrie's out; but won't you step in?
“ 不在, " 他说, " 嘉莉出去了, 不过请进来好 吗 ?
来源:英汉文学 - 嘉莉妹妹" Thirteenth Street,'said Carrie, reluctantly . " 112 West. "
“ 十三街, "嘉莉很不情愿地说, " 西一百一十二号. ”
来源:英汉文学 - 嘉莉妹妹Carrie related the incidents of the rehearsal , warming up as she proceeded.
嘉莉把排戏中发生的事一五一十地告诉他, 说着说着情绪高涨起来.
来源:英汉文学 - 嘉莉妹妹It was the Sherry incident over again , the remembrance of which came painfully back to Carrie.
这是谢丽饭店那晚餐的重演,嘉莉痛苦地回想起当时的情景.
来源:英汉文学 - 嘉莉妹妹If he had that and Carrie . He rose up and stood stock-still, looking at the floor.
他站起身来,一动不动地立在那里, 眼睛盯着地板.
来源:英汉文学 - 嘉莉妹妹" Well, " he said to Carrie, " to-day's my last day on earth. "
“ 唉, " 他对嘉莉说, " 今天是我的末日.
来源:英汉文学 - 嘉莉妹妹Carrie gazed without exactly getting the import of what he meant.
嘉莉瞪大眼睛望着,并不确切地明白他的意思.
来源:英汉文学 - 嘉莉妹妹Minnie was thinking of the resource which Carrie's board would add.
敏妮想的却是嘉莉在他们家搭伙,可以增加些家里的收入.
来源:英汉文学 - 嘉莉妹妹It made clear to Carrie that he could not sympathise with her.
嘉莉马上看清他无法理解她的感情,给她以同情.
来源:英汉文学 - 嘉莉妹妹" Come on, Carrie ,'she called, but Carrie was reaching farther out.
“ 快过来, 嘉莉! " 她喊着, 但是嘉莉继续往外走.
来源:英汉文学 - 嘉莉妹妹"Dinner's ready." — "Thanks, Carrie, but we'll have a drink first."
“饭好啦。”——“谢谢,卡丽,不过我们想先来一杯。”
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》Carrie was unwise , and , therefore, like the sheep in its unwisdom, strong in feeling.
嘉莉不聪明, 因此就像一头愚蠢的绵羊一样, 情感强烈.
来源:英汉文学 - 嘉莉妹妹" I won't,'said Carrie, who was, nevertheless, complying against her will.
“ 我不愿意, "嘉莉说, 可是她还是违心地坐了下来.
来源:英汉文学 - 嘉莉妹妹Carrie had read of it often in the " Morning " and " Evening World. "
嘉莉经常在《世界晨报 》 和《世界晚报 》 上看到有关这里的消息.
来源:英汉文学 - 嘉莉妹妹When Carrie had gone, he felicitated himself upon her good opinion.
嘉莉走后, 他庆幸自己获得了她的好感.
来源:英汉文学 - 嘉莉妹妹" I'll try to,'said Bob smiling, and edging closer to Carrie.
“ 我会尽力而为, " 鲍勃含着笑说, 挨近嘉莉一些.
来源:英汉文学 - 嘉莉妹妹" Oh, yes, " returned Carrie, vacantly, trying to arrange this curious proposition in her mind.
“ 哦, 是啊, " 嘉莉茫然地回答, 想在心里安下这个奇特的建议.
来源:英汉文学 - 嘉莉妹妹
英语网 · 高考英语

英语网 · 四六级英语

英语网 · 四六级英语

英语网 · 四六级英语

英语网 · 四六级英语

英语网 · 双语新闻