哄,用好话劝说( coax的第三人称单数 );巧言骗取;哄劝,劝诱;

这些动词均有“劝说、劝导、劝诱”之意。
induce指用讲道理来使某人做某事。
persuade普通用词,指通过劝说、感情交流等而使对方做劝说者所希望的事。
urge语气强,指不断地、热情地规劝诱导。
convince指凭行动、事实或言语使他人从思想感情上信服。
counsel较正式用词,指对一些较重大事情所提出的劝告。有时也用于非正式场合,但仍强调严肃的一面。
coax指用好话善意或耐心劝诱、哄骗某人做某事。
1994年的电影《最后的诱惑》中,一个女人为了钱哄骗她的情人杀死了她的丈夫。
来源:provided by jukuu据分析,弗洛伊德从福尔摩斯的潜意识里骗出只字片语,发现了福尔摩斯家族古老的秘密,解释了福尔摩斯对女人的不信任。
来源:互联网摘选Once in the polymer, the electrolyte stays there until a newly applied voltage coaxes it out.
一旦电解液被聚合物吸入, 那这些液体就得待在里面,直到新输入的电压把它们给排出去.
来源:互联网摘选
英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 英语词汇

英语网 · 英语词汇
英语网 · 双语新闻
英语网 · 英语阅读

英语网 · 英语词汇