尊重;认为;敬重;把…看作
esteem的现在分词

这几个词都有“尊敬,尊重”的意思。它们的区别在于:respect指对人的意见,行为,品德及才华等的尊重; esteem和regard比respect庄重,程度也更进一步,指十分尊重,并含有爱戴的意思; honour指公开表示尊重; adore在口语中还有非常喜欢的意思,作“敬爱,崇拜,爱慕”解。例如:
He was such a selfless man; everybody respected him. 他是这样一个大公无私的人,人人都尊敬他。
The old teacher was much loved and esteemed.这位老教师很受大家的爱戴。
I have always regarded him highly.我一直很尊重他。
He adores a famous scientist.他崇拜一位著名的科学家。
Flowers are placed before his grave to honour his memory.人们在他墓前放上鲜花以表示对他的敬意。
这两个词都可表示“重视”“尊重”。它们的区别是:
value多指由于认为事物极好、极为重要而重视; esteem则指某人因道德高尚而受到尊重或由于某卓越的成就而获得重视,且不仅尊重还有热爱的意味。例如:
He is held in high esteem by his colleagues.他受到同行的尊重。
这些动词都含“尊重、钦佩”之意。
admire侧重指对某人或某物的仰慕、钦佩,并含欣赏爱慕之情。
honour侧重指对某人或某物表示极大的敬意。
respect指对人的行为、品德、才华或成就等的仰慕尊重。尤指对年长或地位高的人的尊敬。
regard最正式用词,中性,含义不很明确,一般需用修饰语加强或明确其意。
esteem除表示尊敬之外,还暗示由此而产生的称赞。
Esteeming history is the foundation of appreciating the ancient literatures.
尊重历史是欣赏古代文学作品的基础,欣赏《念奴娇·赤壁怀古》尤其需要尊重历史。
来源:互联网摘选society should construct favorable atmosphere of esteeming teachers and education;
社会需要营造良好的尊师重教的氛围;
来源:互联网摘选zhao yixue tells a reporter, he most esteeming person is deng xiaoping.
赵以学告诉记者,他最崇敬的人就是邓小平了。
来源:互联网摘选激励教师主体性是“主体型学校管理”的核心
来源:互联网摘选他看为基督受的凌辱,比埃及的财物更宝贵。因他想望所要得的赏赐。
来源:互联网摘选出于敬重之意,可使自己的酒杯较为对方为低。
来源:互联网摘选我们追求锐度更高水平与尊重传统的、专业的技术和先进的技术。
来源:互联网摘选中国水彩画借鉴传统绘画,形成具有重意境、尚水韵、崇空白、扬色而抑彩、纳中和之美、展人品之魅的艺术特色。
来源:互联网摘选另一方面,尊重国家主权是建立公正、合理的国际秩序的基础。
来源:互联网摘选王道艰深,但奥妙只在于“以德服人”,即用自己的德行赢得天下人民的爱戴与信服。
来源:互联网摘选有时,男主人为了表示对来宾的敬重、友好,还会亲自为其斟酒。
来源:互联网摘选其主要体现于教师发挥教学的主要向导作用、尊重学生应然主体地位的具体教学过程中。
来源:互联网摘选尊重历史理解古人&读《念奴娇·赤壁怀古》新悟一个古怪或有损尊严的乡下人。
来源:互联网摘选英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 初中英语作文
英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 外贸英语
英语网 · 双语娱乐资讯