'I've never loved, I mean I've never stopped loving, my mother. '' Was that a Freudian slip?'
“ 我从没爱过, 我是说我从没停止爱过我母亲. ” “这是口误,还是你的真实想法? ”
来源:《简明英汉词典》She called the hydrogen bomb the ultimate detergent-an obvious Freudian slip.
她把氢弹说成了最终的清洁剂,显然这是无意中说漏嘴的错误。
来源:互联网摘选PROFESSOR: Part of Scheme, whoa, there's a Freudian slip, John thank you, John.
教授:Scheme语言的一部分,噢,这是个口误,谢谢你。
来源:互联网摘选不过,看看共和党的总统提名竞选,你不禁想知道,这是不是一种弗洛伊德式(下意识)的口误。
来源:互联网摘选许多人认为这是他下意识的说出了的心声,这位首相确实认为他在危机时拯救了。
来源:互联网摘选She called the hydrogen bomb the ultimate detergent — an obvious Freudian slip.
她把氢弹说成了最终的清洁剂,显然这是无意中说漏嘴的错误.
来源:网络文摘精选【英文原文】Freudian slip——手误我的教堂板报的感恩节感言原来想写的是“感谢您,我的主,为如此多我们熟视无睹的奇迹”。
来源:互联网摘选
英语网 · 日常口语

英语网 · 四六级英语

英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 英语词汇

英语网 · 英语词汇

英语网 · 高中英语