监禁,拘留( jail的现在分词 );

He worked in the jail. 他在监狱工作。
The police worked in jail. 警方把他收监。
这些动词都含“监禁”之意。
confine指监禁或幽禁;也指任何使行动受到限制的行为。
imprison较正式用词,多指较长时间的监禁。
jail(英国用gaol)多指审判之间的拘禁或对罪行较轻的罪犯的监禁。
这些名词均有“牢房、监狱”之意。
jail(英国英语拼写为gaol)指收犯轻罪的人或未经判决的人的处所。
prison指触犯刑律的人被关押的地方,通常指判决后的罪犯居留地。
cell指单人牢房或几个人合住的小牢房。
班加西民众致电,班加西没有食品和药品,也并没有支付工资,有的只是满街的反对派,还有他们随意的枪杀和监禁。
来源:互联网摘选The judiciary must think very hard before jailing non-violent offenders.
司法部在将非暴力犯罪者投入监狱前必须经过审慎的考虑。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》然而,开除或关押记者和博客作者而不是那些腐败官员,绝不会给越南政府赢得赞许之声。
来源:互联网摘选其他力量赞成应该允许成员国调查选票操纵和政治人物的关押。
来源:互联网摘选ECJ最近和其关押那些不服从驱逐令的非法移民的政策叫板的做法显然激怒了该国。
来源:互联网摘选is jailing an ex-president a blow against corruption in taiwan or a sign of persecution?
羁押前“总统”究竟是打击贪污还是政治迫害?
来源:互联网摘选他们的邻居,澳大利亚,长久以来都在展示其拒绝溺水的人和饥饿的人,监禁并遣返避难者的意图。
来源:互联网摘选过渡政府领导人誓言打击政治腐败,数百人被监禁,其中包括谢赫.哈西娜和卡莉达.齐亚。
来源:互联网摘选土耳其政府必须停止其在东南地区的一贯做法,再不能听说当选市长同情库尔德工人党就将他们逮捕入狱。
来源:互联网摘选4月份,中国官方以颠覆罪名判决胡佳服刑三年,这被其他活动人士视为奥运前压制行动的一部分。
来源:互联网摘选一些政客已经意识到有比枪和监狱更高明的使民众屈服的方法。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》在嘉靖时期,道教理论研究无显著进展,道教进一步世俗化。
来源:互联网摘选
英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语新闻

英语网 · 中考英语

英语网 · 双语娱乐资讯