Once these questions had been clarified, we were able to gain the initiative.
这个问题清楚了,就使我们取得了主动。
来源:provided by jukuu谁拥有更多更好的人才,谁就能在竞争中取得主动,赢得未来。
来源:互联网摘选先发制人,不但占了主动权,也让自己有足够时间和机会应付敌人。
来源:provided by jukuu经过实检验,面板裂缝处理效果良好,满足裂缝封闭和防止渗水的要求。
来源:互联网摘选The fire spread through the hotel very quickly but everyone was able to get out.
宾馆里的火势蔓延得非常快,但每个人都顺利地逃出来了。
来源:互联网摘选您能够看到它们所代表的机会,了解性能问题所带来的各种可能性。
来源:互联网摘选否则,你永远不可能开阔你的思想、心灵和情致,足以使自己学到生活所要传授的一切。
来源:互联网摘选英国医生一直在挨家挨户地拜访,以便为那些不能前往接种地点的人接种疫苗。
来源:互联网摘选问题出在狡猾的临时工身上,他们在欺骗穷人,他们在欺骗对金融行业一无所知的银行业者。
来源:互联网摘选中国科学院国家天文台首席科学家李菂去年接受《中国日报》采访时表示,“FAST拥有较大的信号接收区,更具灵活性,探查的天空面积是阿雷西博的两倍多,精确度是它的三到五倍”。
来源:互联网摘选If they raise the minimum wage to$ 1.00, nobody will be able to hire outside help at the store.
他们要是把最低小时工资提升到1美元,没有人能雇人帮忙了。
来源:互联网摘选如果只进行一次通信过程,将不能够完成某种调制编码方式仿真过程所需要的传输信息量的标准。
来源:互联网摘选及时补充鹿胶原蛋白,维持胶原蛋白含量,真能保持年轻?
来源:互联网摘选你也许需要花费几天或是几个星期,才能回想起梦境中的细节。不过专家建议要进行持续练习。
来源:互联网摘选With the help of his parents, he was able to turn it into a thriving business.
在他的父母的帮助下,他成功建立了一家兴旺的公司。
来源:互联网摘选我们也坚信,我们一定不会浪费这份遗产,而且要进一步充实增加,留给我们的孩子,留给孩子们的后代。
来源:互联网摘选这样一来,他就能一年只劳动六个星期而生活下去,而把整个冬天以及夏天的大部分时间用来读书和在森林里进行考察。
来源:互联网摘选And now that you're into colors, I thought you might be able to use it.
既然你要来点色彩,我觉得你会用得上。
来源:provided by jukuu英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 双语新闻

英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 商务英语
英语网 · 双语新闻