教区委员会执事杰姬?格雷比称,之前组织的活动已经引发了不少问题。
来源:互联网摘选The incident comes after other recent forays into the real world backfired.
最近,在此事发生之前,首相就曾试图体察真实世界却反遭诟病。
来源:互联网摘选2009年,金正日(Kim Jong-il)推行了里程碑式的货币改革,造成了危险的后果,导致许多市场关闭并引发前所未有的民众抗议。
来源:互联网摘选不管怎样,“退欧”阵营的战术似乎弄巧成拙,促使这位设计师决定宣布自己将投票支持“留欧”阵营,并鼓励她的粉丝们也这么做。
来源:互联网摘选两周前,警方曾向抗议者发射催泪瓦斯,此举被证明事与愿违,因为它使抗议运动赢得更多支持。
来源:互联网摘选最近,在此事发生之前,首相就曾试图体察“真实世界”却反遭诟病。上个月,卡梅伦在周日家庭聚餐后将8岁的女儿南希落在了白金汉郡的一家酒馆。
来源:互联网摘选Harry may at times have tried to get his icky cousin into trouble, but it always backfired.
哈利有时试图让他烦人的表哥入麻烦,但总是适得其反。
来源:互联网摘选可口可乐(Coca-Cola)投放了一个广告,展示一位人气高的女星戳穿这种软饮料会使人发胖、腐蚀牙齿以及含有过多咖啡因等荒诞说法,但这个决定取得了适得其反的效果。
来源:互联网摘选my plan to cheat at cards backfired when i got caught and punched by my friends .
我打牌想作弊,结果弄巧成拙。我被抓到,大伙揍了我一顿。
来源:互联网摘选她说:“我们试着安排了一些活动,结果却令人失望,整个村庄被围得水泄不通。”
来源:互联网摘选this defensiveness has backfired, and the credibility of climatologists has suffered.
这种防御式处理的效果适得其反,气象学家的信誉度大大降低。
来源:互联网摘选the effort comes just a year after a crackdown on pedophilia backfired.
努力仅仅一年后,在打击恋童了适得其反的。
来源:互联网摘选but ever-rising student numbers then met ever-shrinking budgets, so the reforms backfired.
不过,随着学生数量的增长和大学预算的减少,改革反伤及自身。
来源:互联网摘选Her schemes backfired on herself, and she lost her boyfriend forever.
她的计划害了她自己, 从此永远失去了她的男友.
来源:《简明英汉词典》I guess your idea backfired. She probably still likes you anyway, so go talk to her.
我猜你的主意适得其反了.她也许还喜欢你, 所以,去跟她谈谈吧.
来源:互联网摘选
英语网 · 英语词汇
英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语新闻
英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语新闻

英语网 · 商务英语