The angry man continued to berate the skycap, until he finally headed off to catch his plane.
那个暴怒的旅客一直不停地训斥那个行李员,直到最后他去赶飞机。
来源:互联网摘选我的舅公阿吉却总想把我训练成魔法师.有一次,他把我从布莱克浦码头推了下去,我差点被淹死了——不过,我八岁前的生活没有什么特别的。
来源:互联网摘选These criticisms can catch you off guard, come from all sides, and can cut sharper then a razor.
这些批评总会在你无防备之时,扑天盖地而来,而且有可能比刀锋更尖锐。
来源:provided by jukuu例如,注意有限的数据模块或日常的飞行,那能使你在对话繁忙的时候减少监控。
来源:互联网摘选意外总是无法避免的,所以在每个月的预算中留出一部分作为意外支出很有必要,可以防止你到时候手忙脚乱。
来源:互联网摘选如果能保证这一点,你就要抓紧篮球,快速冲到篮下,跨出两步,一条腿起跳,将篮球举过篮筐。
来源:互联网摘选比赛中,为了出其不备,以快制胜,都运用了快速反击战术。
来源:互联网摘选西德维尔―蛇扫了一眼他的头发,怀疑他感染了生姜病,由于害怕会被传染,蛇迅速潜入了草丛。
来源:互联网摘选麦凯恩令人惊讶地要求推迟三次辩论中的第一场辩论,似乎让奥巴马的竞选班子有些措手不及,并为这次总统大选增加了新的不确定的因素。
来源:互联网摘选希基赫说,切除鱼鳍的做法在渔民中很普遍,他们捕捉到鲨鱼后把鱼鳍割下来后就把鲨鱼扔回海里死去。
来源:互联网摘选萨拉还说到,割鱼鳍的做法在渔民中很普遍,他们捕到鲨鱼后割掉鱼鳍,然后又将鲨鱼扔回大海中,任其死去。
来源:互联网摘选英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 商务英语
英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语娱乐资讯