But these advances were hamstrung by bureaucratic corporate software development processes.
但是这些先进理念却受到官僚的企业软件开发流程的限制。
来源:互联网摘选其中带着刻薄的风趣,表现了难以掩盖的辛酸,年轻的科学家们希望结束并赢得战争,但面对高高在上的帝国作风,他们束手无策。
来源:互联网摘选为庆祝投票胜利,一些立法者抨击美国干细胞政策为“狭隘”的方式造成了“残废”的研究。
来源:互联网摘选5月8日,《傲骨贤妻》完结,这部剧最大和最深远的影响或许就在于创造了一种新式女主人公,她不再被感情简单的和一眼就能“招人喜欢”的传统期望拖累。
来源:互联网摘选下面的事实可以让读者对这一数字有点概念:2008年共和党总统候选人约翰麦凯恩(John McCain),由于受制于上个时代的竞选经费筹款规则的约束,整个竞选期间仅筹集了约3.68亿美元。
来源:互联网摘选但沙特新领导集体最紧迫的挑战是,如何应对相对于沙特曾经的优势地位已经明显恶化的战略环境。沙特存在强大的政治封地,而政治中心相对弱势,这将削弱这个新的领导集体。
来源:互联网摘选魏玛共和国诞生于因战败遭受的屠杀的混乱之中,许多德国人将这场败局错误地解释为“暗箭伤人”,而这个羽翼未丰的共和国从一开始就孱弱乏力。
来源:互联网摘选最新的数据出炉之际,正值香港特首、职业公务员曾荫权在任职七年之后离任的前夕。批评人士说,由于在帮助穷人方面反应迟钝、缺乏切实行动,曾荫权在任期间可以说是碌碌无为。
来源:互联网摘选投入方面的市场力量和中央计划经济对定价的限制,绑住了电力生产商的手脚。
来源:互联网摘选但在台湾,由于政府动辄干预银行,金融服务业一直束手缚脚。
来源:互联网摘选Businesses hamstrung by tight credit are expected to slash capital spending plans further.
紧缩的信贷使企业捉襟见肘,不得不大幅度减少资金投入.
来源:互联网摘选Western companies are hamstrung because the legality of the scheme cannot be called into question.
西方公司之所以处境艰难是因为这项计划的合法性不容置疑.
来源:网络文摘精选Yet in domestic policy she is hamstrung by an unwieldy coalition and Germany's federal structure.
然而,在国内政策方面,她的联盟政策华而不实,各国的联邦体制则使她捉襟见肘、毫无建树.
来源:网络文摘精选在公布联邦网络安全政策评估报告后,奥巴马表示,由于这一问题的复杂性以及各机构之间争权夺利,政府到目前为止一直未能发挥作用。
来源:互联网摘选英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 高考英语

英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 初中英语作文
英语网 · 双语娱乐资讯