两试验点处理比对照的生育期及采烤期有推迟的趋势。
来源:互联网摘选Well bodied wine good for all occasion, red and white meats, roasts, mature cheese.
适中的酒体可在多种场合饮用,可搭配红白肉类、烘烤类及成熟的奶酪等。
来源:互联网摘选Yorkshire puddings are an accompaniment to Sunday roasts; some would say the best part of the meal.
约克郡布丁是周日烤肉的必备;有些人会说这是膳食中最好的一部分。
来源:互联网摘选肋骨部分牛肉很嫩,有大理石花纹般瘦肉与肥肉相间的油脂,易于做牛排,油脂易于烘烤出水多和美味的上等牛排。
来源:互联网摘选此酒可单独饮用,也可搭配各式肉类菜肴,诸如辛辣风味羊肉、羊肉串、传统风味烤肉、牛尾以及烧烤牛排。
来源:互联网摘选深度烘焙的咖啡豆颜色介于富有缎面光泽的巧克力色到油亮的棕黑色。
来源:互联网摘选特别深度烘焙的咖啡豆会有一股烟熏的味道,它更适合作一般的咖啡,而不适合作意式香浓咖啡。
来源:互联网摘选新烘焙的咖啡豆会释放出上百种化学物质。特别深度烘焙的咖啡豆会有一股烟熏的味道,它更适合作一般的咖啡,而不适合作意式香浓咖啡。
来源:互联网摘选After the pork chops and steaks and roasts she cooked for the family, this was quiet cooking.
在惯常给全家做猪排牛排烧烤之余,今天的这顿饭确实是清静的做法。
来源:互联网摘选既使当牛肉不是足够好而被USDA分级的“初期”,肋骨烧烤的牛排称为“牛排”。
来源:互联网摘选except roasts the sheep, the roasting pig is also the spanish vegetable one certainly.
除了烤羊,烤乳猪也是西班牙菜一绝。
来源:互联网摘选Darker roasts, in contrast, have a fuller flavor approaching a bittersweet tang.
深度烘焙, 比较而言, 苦甜参半的风味更加浓郁.
来源:互联网摘选Peirce said that he leads the team has governed composes roasts the beefsteak the flavor.
皮尔斯说,他领导的团队已经制造出烤牛排的味道.
来源:网络文摘精选英语网 · 双语新闻

英语网 · 初中英语作文
英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 英语口语
英语网 · 双语娱乐资讯