Forth, improving the existing substantive law regulates the timeshare.
第四,完善现有实体法对分时度假进行规制。
来源:互联网摘选由于中心城市具有庞大的客源市场,具备现代旅游的良好基础设施和高效服务能力,具备组织周围地区旅游网络的核心地位,具有高效的信息扩散和示范效应,因而成为分时度假布局的重点。
来源:互联网摘选Timeshare companies also come in for a rap as they continue to flout the rules.
各分时度假公司也受到了批评,因为他们一直违反相关规则。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》Phoebe和Kato这两只猫在他们的领地上则是“分时度假”,所以我们从来看不到它们俩同时出来巡逻;
来源:互联网摘选针对饭店散客的VIP会员制俱乐部营销系统以及旅游饭店分时度假营销系统。
来源:互联网摘选在基于我国分时度假市场实证研究的基础上,通过对我国分时度假市场需求潜力分析,用恩格尔系数作为指标,揭示了发展中国家(包括中国)发展分时度假产业的一般规律。
来源:互联网摘选单从旅游的角度上讲,分时度假村可以选择于中心城市,也可以选择于相对边远的风景名胜地。
来源:互联网摘选shameless timeshare companies receive harsh rap for repeatedly flouting legal rules.
这些无耻的分时度假公司因屡次藐视法律而遭到严厉指责。
来源:词典精选例句timeshare companies continue to face rap for their tendency to flout regulations.
各分时度假公司因持续藐视法规而面临批评。
来源:词典精选例句英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 商务英语

英语网 · 双语娱乐资讯