英国罗素大学集团的精英学校——伯明翰大学正式宣布,2019年,接受申请本科生课程中国学生的高考成绩。
来源:互联网摘选重新上路,来自成都的商人洪永世(音译)表示,在英国为寻求入学机会而面对激烈竞争是值得的,就算只是为了逃避中国令人筋疲力竭的高考招生制度。
来源:互联网摘选与此相比,2012高考考生达到最低,大概9百万,而2008年的最高为1050万。
来源:互联网摘选其实,如果我可以冒昧建议的话,那我想高考需要进行更多改进,更多侧重于交流的技巧。
来源:互联网摘选该校发言人曼茨表示,虽然招生标准仍在进行最后的确定,但在新罕布什尔大学考虑范围内的学生的高考分数经过审查后,很可能还需要参加SAT或与之类似的ACT考试。
来源:互联网摘选新罕布什尔大学发言人埃丽卡·曼茨(Erika Mantz)表示,高考项目旨在吸引“优秀的中国高中毕业生”,他们会在六月底拿到高考成绩,这个时间超过了常规招生过程最后截止日期好几个月。
来源:互联网摘选除了新罕布什尔大学外,还有几十个欧洲、澳大利亚和加拿大的大学以及少部分美国私立机构使用高考录取分数线来筛选申请人。
来源:互联网摘选据新华社报道,教育部透露,今年将有915万学生于周四、周五参加高考,预计平均录取率达75%。
来源:互联网摘选住在杨维隔壁房间的男孩就是一个复读生,一年前高考落榜,现在每天晚上要复习到凌晨1点半。自从新学年开始以来,他的名次已经上升了2000位,进入了年级的前三分之一。
来源:互联网摘选纪检监察部门近日表示,针对河南省高考考生的高分成绩疑被动了手脚一事,调查未发现存在不当行为的证据。
来源:互联网摘选But the Gaokao and the education system in both K-12 and university levels have their shortcomings.
但高考、以及中小学和大学教育体制也有自己的缺点。
来源:互联网摘选在中国,学生们往往在高中阶段刻苦学习,从而在高考中取得好成绩,考上一个好大学。
来源:互联网摘选到9月份,北京大学肯定会把大量高考状元录取为新生。
来源:互联网摘选Performance in the gaokao will be key, according to the admission rules.
根据录取规则,在高考中的表现将是非常关键的。
来源:互联网摘选
英语网 · 日常口语

英语网 · 英语口语
英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语娱乐资讯