It promised its citizens a more stable Europe in exchange for financial help.
德国政府曾向其公民承诺,金融援助将换来一个更稳定的欧洲。
来源:互联网摘选Were you promised anything in exchange for your testimony today.
对于今天的证词你有什么交易吗。
来源:provided by jukuu本文旨在介绍交换机信令转换设备中的输入任务处理程序&取样和过滤软件功能模块的作用和设计思想。
来源:互联网摘选They feel they are giving you something in exchange for taking your energies.
他觉得,为了获得你的能量,他得给你点什么东西。
来源:互联网摘选I will sacrifice my whole life in exchange for your innocence for ten years.
用自己的一生,再换你十年的天真无邪。
来源:互联网摘选Most people are willing to give up certain freedoms in exchange for security.
大多数的人为了安全而限制自己的行为。
来源:互联网摘选日本表示,作为更彻底调查的交换条件,它将解除朝鲜注册船舶在日本港口的禁入令,并放宽一些针对资金转账的限制。
来源:互联网摘选把它从我这儿取走吧,用一个花环把我系在你的身边作为交换,因为我羞于这样站在你面前&项上挂着这样的珠光宝链。
来源:互联网摘选难民们同时抱怨说士兵偷他们的食品和私人财物,而且借提供食物和住处之机向他们索贿。
来源:柯林斯高阶英汉双解学习词典在转换,以前的项目成本荣誉或竞技场点数将被出售的时间为新的荣誉点数换取。
来源:互联网摘选这就使新生代农民工不再甘心单纯靠出卖劳动力来换取低额的收入,许多新生代农民工便选择自主创业来为自己在城市争取一席之地。
来源:互联网摘选化工企业巴斯夫的首席执行官贺斌杰(Jürgen Hambrecht)猛烈抨击了对外资企业的限制措施,并抱怨外资企业不得不将业务和技术诀窍转让给中资公司,以换取市场准入。
来源:互联网摘选不管是自我理解、人与人的理解还是人对文本等历史流传物的理解,都是相互理解并取得一致的过程,本质上就是一种对话活动,是主体与主体之间的平等交流。
来源:互联网摘选The male-dominated traffic police routinely forgive traffic violations in exchange for bribes.
目前,俄罗斯绝大多数交通警察都为男性,他们往往在收受了贿赂后对违规者网开一面。
来源:互联网摘选这里有一个不成文的社会契约,即党带来经济增长、工作机会和更高的生活水平,作为交换,劳工们默许其独揽大权,放弃组织工会或进行抗议的权利。
来源:互联网摘选You were his alibi in exchange for free plastic surgery, right?
条件就是你要当他的人证,然后来换取免费的整形手术,是吗?
来源:互联网摘选
英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语新闻
英语网 · 双语新闻

英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语新闻