Its generation was related to the subjective and objective conditions of Tang Dynasty.
它的产生与杜佑所在唐王朝的主客观条件密切相关。
来源:互联网摘选第二章主要论述了唐代的国家藏书机构及其体制。
来源:互联网摘选The privy position in late Tang Dynasty provided opportunities for the eunuch to usurp power.
唐代后期枢密使的设置则为宦官控制政权提供了机会。
来源:互联网摘选Tang Dynasty, Wang put the supremacy of the holy book jacket, the same kind as "saints" of the.
唐代以后,王羲之披上了至高无上的书圣外衣,卓然成为圣人了。
来源:互联网摘选这些不经意间将采莲活动记录下来的诗歌,对于研究唐代的农事活动具有很重要的参考价值和现实意义。
来源:互联网摘选This thesis is a study of style in English translation of nostalgic Tang poetry.
本文主要对思乡类唐诗的英译风格进行初步探讨。
来源:互联网摘选唐诗英译,作为文学翻译的“烫手山芋”,在甘雨的滋润下也吐出了“新芽”。
来源:互联网摘选在中晚唐之交,姚贾及其追随者以自己特有的方式续写了山水田园诗歌的传统。
来源:互联网摘选并且认为:吐蕃处于隋唐&中国民族形成和发展的一个重要时代,吐蕃的东向发展与融合,正是她加入到这一时代进程的具体表现。
来源:互联网摘选鸿胪井刻石作为唐王朝有效对东北渤海政权行使统治的实物见证具有重要意义。
来源:provided by jukuu作为唐宋之交承上启下的学者道士,陈抟的美学思想是丰富而有特色的。
来源:互联网摘选结论:桂枝汤对高血压伴高体温复合病理状态,具有降低血压和解热的作用,对心肌和下丘脑组织中VIP含量亦具一定的调节作用。
来源:互联网摘选英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 英语词汇
英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 四六级英语
英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 高中英语