欧洲人登上这片土地220年之后,世界第二干旱的大陆(排在南极洲后面)正在耗尽它的地表水。
来源:互联网摘选作为世界上最咸的大水域,其平均含盐量是其它海洋的6倍以上的,任何生命都无法在此生存。
来源:互联网摘选且让我们在卑湿污泥的人间,开出柔软清净的智慧之莲吧!
来源:互联网摘选metal, wood, water, fire and earth. they're the origin of all physical things in the world.
金、木、水、火、土,这五种常见的物质都源于自然之理。
来源:互联网摘选为了让世界更好,我想到了一台革命性的净水器谷歌引用了张天羽的原话,它能够大量转化江河湖海里的污水,把它们变成安全卫生的净水。
来源:互联网摘选音乐会、募捐看板及试图创造厕所等候线纪录都属于世界水日活动之列。
来源:互联网摘选而世界水日又一次敲响了水资源危机及其带来的生态恶化导致自然灾害的警钟。
来源:互联网摘选在上月的年度世界水日纪念活动上联合国呼吁国际社会共同努力以解决水危机。
来源:互联网摘选国际绿色十字会主席亚利山大·利霍塔尔说,这个运动将在下星期二的世界水日正式启动。
来源:互联网摘选我鼓励每一个人把世界水日看作是重申他们承诺的另一个机会,向所有有所需求的人提供洁净安全的水。
来源:互联网摘选正由联合国系统编印的《世界水发展报告》第一版将在世界水日(2003年3月22日)在京都论坛推出。
来源:互联网摘选一个印度村庄的男孩运行在世界水日的贝汉布尔,奥里萨邦,印度,星期一,2010年3月22日通过一个炎热的领域。
来源:互联网摘选3月22日的世界水日,提醒我们世界上还有8亿8千4百万人口无法获得最基本的清洁水供应。
来源:互联网摘选to raise awareness for this crisis, this year's world water day will focus on sanitation.
为了提高人们对这一危机的认识,今年的世界水日将把侧重点放在环境卫生上。
来源:互联网摘选今天在世界水日,我们还想起数百万妇女,她们走很远的路去取水。
来源:互联网摘选联合国纪念世界水日的一份报告表示,污水造成的死亡人数多于其他任何形式的暴力,包括战争在内。
来源:互联网摘选the theme for this year's world water day is coping with water scarcity.
今年世界水日的主题是“应对水短缺”。
来源:互联网摘选this year's world water day focuses on the theme of "coping with water scarcity" .
今年的世界水日注重于“应对缺水”的主题。
来源:互联网摘选
英语网 · 英语口语

英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 高中英语
英语网 · 双语娱乐资讯