And hot water comes down and billows of steam come into the living room.
热水流淌、热浪滚滚,蒸汽涌进了客厅。
来源:互联网摘选展示了经济体制改革向深层次推进的社会现状,尤其是改革在社会各阶层特别是底层社会民众心理所激起的波澜,以及他们特有的内心矛盾。
来源:互联网摘选In the darkest hours of the night, His tread draws near across the billows.
神的脚步常要等到深夜最黑暗的时候,才渐临近。
来源:互联网摘选谁知道波浪翻腾的海顷刻之间就会变成平静如镜,让海鸟在波上滑翔呢?
来源:互联网摘选很快,它便在波涛中左冲右突,它猛地跃上一个巨大的浪峰,顷刻间就被愤怒的嘶吼声所吞没。
来源:互联网摘选millions of homes are without power or phone contact as a sleety snow billows down;
在雨夹雪的天气里数以百万计的家庭没有动力和通讯联系。
来源:互联网摘选从工厂烟囱里翻腾出来的氨气随风漂流然后变成了酸雨。
来源:互联网摘选你的放荡不羁,无疑给他死水一潭的生活激起一道波澜,使他如获至宝。
来源:互联网摘选1987年科学家们在大麦哲伦星云里的蜘蛛星云的波涛滚滚的巨大气云中观测到这颗超新星。
来源:互联网摘选Have tough-minded boy only , ability appeases billows, hoist the sails Yuan Hang.
只有意志坚强的小伙子, 才能平息波澜, 扬帆远航.
来源:互联网摘选Meanwhile, the controversy of the outside already lifted billows however.
与此同时, 外界的争议却已掀起了波澜.
来源:互联网摘选Billows of thought came rolling over my soul , and the voice faded out of my hearing!
种种心事,像滚滚的波涛似的,涌上了我的心头;耳边的语声也模糊起来, 渐渐的听不见了!
来源:词典精选例句Pouring from the top of the candle flame, billows of black smoke blotted out many stars.
滚滚黑烟就从烛焰上方那片烈火中不断喷发出来,把群星都遮暗了。
来源:互联网摘选
英语网 · 英语口语
英语网 · 少儿英语故事

英语网 · 中考英语

英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 高中英语

英语网 · 双语娱乐资讯