don't want to be violent, sad not want to be took heart and lungs call, many of the dialogue or plot, a breakpoint stop.
不想要再剧烈地煽情,不想要在掏心掏肺地呼喊,很多的对话或者情节,就在某一个断点戛然而止。
In fact, you can set a breakpoint at purify_stop_here ( as explained earlier in the "Using Purify with the debugger" section) for Purify to stop at every error ( or message).
事实上,您可以为Purify在purify stop here设置一个观察点(正如先前所阐述的那样,在“使用带有调试器的Purify”部分),在每次运到错误的时候停止(或者消息)。
英语网 · 中考英语
英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 英语口语
英语网 · 初中英语语法