Other elements of the contract include: payment, delivery, shipment terms, insurance terms.
合同其它要件主要包括: 付款方式 、 交货期 、 装运条款 、 保险条款等.
来源:互联网摘选招标人和中标人不得再行订立背离合同实质性内容的其他协议。
来源:provided by jukuuThe actress violated the terms of her contract and was sued by the producer.
这个女演员违犯了合约的期限被制片人起诉.
来源:词典精选例句According to the terms in the contract, shipping the goods equal monthly installments.
根据合同的条款, 运输的货物应分三等批交货.
来源:互联网摘选Dependent on the nature of a contract, some relevant terms are implied.
根据合同的性质, 相关的条款是被默示进去.
来源:互联网摘选Tactics and Techniques in Bidding for Civil Engineering Project Under the Terms of FIDIC Contract
FIDIC合同条件下国际土木工程投标策略与技巧
来源:互联网摘选The terms of any sub-contract be subject to and conform with the provisions of this Contract.
任何分包合同条款均须服从并符合本合同约定.
来源:互联网摘选同时,委托理财领域存在着日趋严重而急需解决的问题,保底条款的存在更是引发了大量委托理财合同纠纷。
来源:互联网摘选Under the terms of the contract the job should have been finished yesterday.
根据合同的条款,这项工作本应于昨天完成。
来源:《牛津高阶英汉双解词典》总监理工程师行使合同中规定的职权,对工程监理合同规定的内容负责。
来源:互联网摘选上述协议可以是明示的或是被视为一个整体的合同条款或相关联的情况默示的。表示或者表明不赞成。
来源:互联网摘选其中实质性要求、条件、合同条款 、 标准和分包都必须清晰明确.
来源:互联网摘选He felt he had been trapped into accepting the terms of the contract.
他觉得自己是中了圈套才接受这合同条款的。
来源:《牛津高阶英汉双解词典》When buyer and seller discuss terms ofthe contract, terms of shipment are compulsory.
当买卖双方洽谈合同时, 装运条款是合同中必不可少的一部分.
来源:互联网摘选英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 英语词汇
英语网 · 双语新闻
英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语娱乐资讯