A fold in a flooring of this sort means a crack, means crumbling.
在这种地上,一条折就是一道裂缝,一道裂缝就能引起崩塌。
来源:互联网摘选查理十世在去瑟堡的途中,叫人把一张圆桌改成方的,他对这种危难中的仪式比那崩溃中的君权更关心。
来源:互联网摘选在涪陵,大量破败的出租房与潮湿灰暗的住宅正逐渐被拆除,取而代之的是豪华的新公寓大楼。
来源:互联网摘选Yellow and crumbling and musty, they look like disintegrating piles of autumn leaves.
枯黄、龟裂、发霉,彷若一堆堆逐渐瓦解的秋叶。
来源:互联网摘选就在美国人喋喋不休地谈论单极时刻之时,其经济基础却在崩溃。
来源:互联网摘选Two miles up the crumbling precipices seem devoid of life.
向上两英里,这个满是碎岩的悬崖上看起来没有任何生命。
来源:provided by jukuuThe high and low-rise apartment blocks built in the 1960s are crumbling
20世纪60年代建造的高低不一的公寓楼群正在逐渐破损坍塌。
来源:柯林斯高阶英汉双解学习词典这个市场销售玩具、五金、服装首饰、化妆品、家电和针织品。破旧的、有如迷宫般的建筑里面经营着一家家小店,这些建筑的砖体外斑驳残破。
来源:互联网摘选自来水汹涌的涌向大街,道路被封堵,这是对这座建立在破旧基础设施上的现代化城市的一个即时提醒。
来源:互联网摘选The British Empire has been crumbling away since the last world war.
自从上次世界大战之后,大英帝国就已日趋衰败。
来源:互联网摘选次年,在瑞银千方百计支撑自己摇摇欲坠的财务状况、剥离任何不必要的部门之际,他组建了一家合伙企业,买回了pactual,然后合并两家,组成btg pactual。
来源:互联网摘选黑客们同时发布信息说:“谁能想到,土耳其落后的意识形态、任人唯亲和正在兴起的宗教极端主义会导致技术基础设施的崩溃和不堪一击呢?”
来源:互联网摘选She even chastised herself for crumbling emotionally, saying she made her son a less happy baby.
她甚至苛责自己情绪不稳定,说她让儿子没那么快乐。
来源:互联网摘选上海的老房有很多都拥挤不堪,濒临倒塌;居民有时候巴不得离去。
来源:互联网摘选那确是一个风驰电掣的日子,好战的专制政体的崩溃震动了所有的王国,各国君王都为之大惊失色,强权覆灭,黩武主义败退。
来源:互联网摘选例如,齐柏林(Zeppelin)讲坛虽然日渐颓圮但是仍然宏伟。元首和他的左膀右臂曾站在那里,陶醉地看着下面的群众,整齐划一地表达崇敬。这是当今仅存的一座希特勒讲过话的讲台。
来源:互联网摘选Detroit's industrial ruins are picturesque, like crumbling Rome in an 18th-century etching.
底特律的工业废墟别具一格,就像18世纪蚀刻画中残破的罗马。
来源:互联网摘选对面奥特曼时代遗留下来的居住区已经有300年的历史,有着迷宫一般的小巷和珊瑚石砌就、岩块剥落的房屋。
来源:互联网摘选由于柬埔寨公路网的路况很差,长久以来已经成为土路骑行爱好者们的圣地。
来源:互联网摘选英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 英语词汇
英语网 · 英语阅读

英语网 · 双语新闻
英语网 · 少儿英语故事
英语网 · 双语新闻