他的很多故事讲地是主人与宠物之间的爱,也有他们互相受益。
来源:互联网摘选采矿权是从国家矿产资源所有权中剥离出来的准用益物权,具有财产权利的属性。
来源:互联网摘选A proportion of these leaks may derive from biliary radicles draining the caudate lobe.
这些胆瘘可能是来自于肝尾状叶胆管根部的胆汁排泄.
来源:互联网摘选Obama's major difficulties predictably derive from reacting too strongly against the Clinton model.
可以预见,奥巴马主要的困难来自于太过于想纠正克林顿模型.
来源:网络文摘精选左乙拉西坦的确切抗癫痫机制尚不明,但与传统抗癫痫药物作用于离子通道或兴奋性、抑制性神经递质系统不同。
来源:互联网摘选但是,啊,我可能失去了多少,你们能看的人从戏剧表演中看动作,听语言的相互作用中产生了多少喜悦!
来源:互联网摘选根据狭义相对论的结论和德布罗意公式,推出了物质波的波速和与该物质波相缔合的粒子速度之间的关系式。
来源:互联网摘选本文观察结果支持食管小细胞癌起源于全能干细胞(totipotent primitive cell)的观点。
来源:互联网摘选虽然黄嘌呤氧化酶、NADPH氧化酶(NOX)、线粒体电子传递链及一氧化氮合酶等均可产生ROS,但人血管系统中产生的ROS主要来源于NOX。
来源:互联网摘选脂肪源干细胞是从脂肪组织中获取的一类具有多向分化潜能的成体干细胞,称之为adipose-DERIVED STEM CELLS(ADSCs)。
来源:互联网摘选根据H2和H e分布的地震地质特征和可能的形成机理,指出H2和H e可能主要来自上地壳的火成岩体。
来源:互联网摘选These are defensive behaviour patterns which derive from our subconscious fears.
这些防范的行为模式源自于我们潜意识里的恐惧.
来源:互联网摘选True idea are derive from Wisdom, True Mercy is from the Strength of Wisdom.
真正的妙法是由智慧流露出来, 真正的慈悲是用智慧的力量去推动.
来源:网络文摘精选这些数据来自金融分析师、记者和银行业人士所作的评估,依据的是他们对俄罗斯公司控制状况的了解。
来源:互联网摘选Jessie's right. Authority should derive from the consent of the governed,
翠丝说的没错权力应当建立在被统治者的合意之上
来源:互联网摘选给出了导得分子射线中分子速率分布函数的一种简捷方法。
来源:互联网摘选前面击节中列出的问题都是应为违背了这个原则并且把UI当作数据存储的地方。
来源:互联网摘选为了减小单模脊型波导和双脊波导的模式耦合损耗,根据模斑转换器的思想,在器件中设计了渐变双脊波导区。
来源:互联网摘选这些根据德国官方记录而得出的受害人数足以抨击否认大屠杀的人的阴谋论。
来源:互联网摘选英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 初中英语语法
英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 商务英语
英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语娱乐资讯