罗姆尼曾讽刺桑托勒姆说,竞选过程中已经讨论过太多议题,而我总是把话题重新引向就业和经济。桑托勒姆的竞选造势以在堕胎和宗教议题上的保守立场而著称。
来源:互联网摘选About 10 { 3 years ago, archaeologists began to dig at Olympia.
大约一百年前, 考古学家在奥林匹亚开始了发掘工作.
来源:英汉非文学 - 百科语料821巴布罗说过他们队会轻松取胜。当他们输掉了比赛时我忍不住讥讽了他。
来源:provided by jukuu上周,阿拉木图和北京向约占总人数85%的国际奥委会成员做了申奥陈述。阿拉木图的报告用到很多大雪覆盖的图片——明显对北京又是一击——似乎得到了不错的反应。
来源:互联网摘选鼹鼠用木桨在水面上划过很大的弧度,但双桨根本挨不着水,而他的腿已翘过他的头,他发现他正压在摔倒在船底板上的水鼠身上。
来源:互联网摘选当戴蒙在20多位央行行长面前发表攻击性讲话时,曾经是哈佛大学(Harvard)冰球队员的卡尼不仅没有退让,还在48小时之后发表演讲回击,直截了当地向他的批评者警示不要故态复萌。
来源:互联网摘选I can speak the language very well, but she still couldn't resist taking a dig at my accent.
例句:我这门语言讲得不错,但她还是忍不住挖苦我的口音。
来源:互联网摘选That last comment may be a dig at Google's Android operating system for smart phones.
最后一点可能是对谷歌的Android操作系统的一些局限的说明。
来源:互联网摘选这是一个幽默的讽刺,讽刺有些中国人多么不顾一切的展示他们有多么关系硬的家庭成员。
来源:互联网摘选此前,李明博对她的单身状况进行挖苦,称没有孩子的人没有资格讨论教育政策。
来源:互联网摘选The Mole made a great dig at the water with the oars, but the oars never touched the water at all.
鼹鼠用木桨在水面上划过很大的弧度,但双桨根本挨不着水,
来源:互联网摘选继而,运用相关分析和回归分析方法,就品牌营销实施系统与品牌竞争力之间的关系进行研究。
来源:互联网摘选但至少在一开始,当我们着手阅读时,我们应该要停驻于其表面,不要一开始就深探。
来源:互联网摘选他在嘲讽苹果上月推出的产品时表示:“如果只是一款新笔或更大号的iPad,那可算不上重大。”
来源:互联网摘选不过,马云带着讽刺美国竞争对手的口吻说,阿里巴巴不会坚持把自身的商业模式应用到陌生的市场。
来源:互联网摘选这是一个不仅在挖苦美国(背着拥有巨大赤字的活期帐户)同时又令人震惊的自满声明。
来源:互联网摘选事实上,这位总统先生却是按众所周知的克林顿标准时间来行动的&一种对克林顿总统屡屡姗姗来迟的微词。
来源:provided by jukuu在他的时代,霍布斯为他的观点极力辩护道,只有共和制下的人民才是自由的人民。
来源:互联网摘选
英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 英语词汇

英语网 · 双语新闻

英语网 · 双语娱乐资讯