今年世界水资源日的活动主题是缺水。缺水的成因所皆知:人口膨胀、期浪费、及污染问题。
来源:provided by jukuu他上百货大楼时,总喜欢靠在柜台上和女店员像老熟人一样聊聊,问些套近乎的问题。
来源:互联网摘选但他的伙伴不在时,他仅拿走所得收入的一半,把另一半仔细地保存,写上同伴的名字:“贝利”。
来源:互联网摘选Because of the love, two strangers can suddenly sleep together very familiarly.
然而,相同的两个人,在分手时去说,我觉得你越来越陌生。
来源:互联网摘选On the right-hand side was a collection of large shapes jumbled familiarly together.
右边,一大堆挺眼熟的形状绘在一起。
来源:互联网摘选The French department in charge of foreign affairs; referred to familiarly by its address in Paris.
负责外国事务的法国政府部门;在巴黎的演讲技巧中熟练的提到。
来源:互联网摘选孩子们接受欢乐和幸福最为迅速,也最亲切,因为他们生来便是幸福和欢乐。
来源:互联网摘选目前自动阅卷已经能很好地完成了对常见客观试题的自动批阅工作,但是对于一些主观性很强的问题,尤其是程序设计的问题,还没有很好的解决方案。
来源:互联网摘选在国际舞台上,国内的紧张局势让伊朗像往常一样,发布一些自信而不合作的言论。
来源:互联网摘选你不能漫不经心地随手乱放,你不能在书里做记号,你不能折书页,你不能随便使用它。
来源:provided by jukuu她毫不客气地仔细询问着夏绿蒂的家常,又给她提供了一大堆关于料理家务的意见。
来源:互联网摘选汽轮发电机组常见振动故障诊断与电力生产实际联系紧密,具有可马上转化为生产力的学术价值,也是生产实际的迫切要求。
来源:互联网摘选根据最近的事例,他甚至希望墨尼的名字能象绞刑吏的名称那样脍炙人口。
来源:provided by jukuu罗伯特·斯蒂芬森和妻子玛贝尔为人谨慎,工作刻苦,深受邻里敬重,邻居们常亲切地称呼他为“老鲍伯”。
来源:互联网摘选他被认为是欧洲第一个挖地道的人,经常替路易十一出谋划策,插手这位国王的一些机密事务。
来源:互联网摘选对机组常见振动故障进行诊断,首先要进行振动测试,这就要求不但要熟悉测试的原理、方法和要点,而且要掌握一定的实践经验。
来源:互联网摘选以《suwen》,是中国古代医疗的根源文献,但对其发展与内容,至目前尚未有包容广泛而详尽的分析。
来源:provided by jukuu从提高排球技术教学质量出发,通过实验,证明运用单元目标教学能充分调动学生练习的积极性,有利于学生熟练地掌握技术技能,提高教学效果。
来源:互联网摘选英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 初中英语语法

英语网 · 初中英语作文
英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 高考英语

英语网 · 英语词汇