It closed under the gaoler's hand; and the apparitions vanished from his sight for ever.
铁栅门在典狱长手下关上了,幽灵们从此在他眼里永远消失。
来源:互联网摘选A gaoler, with a list in his hand, looked in, merely saying," follow me, evremonde!"
一个看守拿着名单往门里望了望,只说了句,“随我来,埃佛瑞蒙德!”
来源:provided by jukuu其中一个叫圣瓦伦丁的人还经常对受到迫害的基督教士伸出援助之手,事发后他被投进监狱,和狱卒那双目失明的女儿结下了深厚的友谊。
来源:互联网摘选他是一个狱卒的典型:乖戾,不吭一声,对于打动他的正义感或同情的各种企图完全装聋。
来源:互联网摘选那监狱看守一会儿后返回到监狱去,他戴着一副眼镜,手上拿着封普通的信,然后把信读给犯人听。
来源:互联网摘选在最后一幕中,一个监狱看守总要带着一封信上场交给这个囚犯。这时候我看到信封没有封口,便打开向里面瞧。
来源:互联网摘选一阵喁喁私语表示着同情,查尔斯达尔内穿过屋子来到一道铁栅门前,典狱长已在那几等候。这时许多声音向他表示良好的祝愿和鼓励,其中妇女们轻柔的关切声最为明显。
来源:provided by jukuu在最后一幕中,一个监狱看守总要带着一封信上场交给这个囚犯。
来源:互联网摘选在最后一幕,狱卒要交给贵族一封重要的信,贵族要把信念出来。
来源:互联网摘选The gaoler looked on eagerly, anxious to see if his fellow actor had at last learnt his lines.
狱卒热切地观察着,急于想了解他的同事是否记熟了台词。
来源:互联网摘选Just then, the gaoler appeared with the precious letter in his bands.
这时狱卒上场,手里拿着那封珍贵的信.
来源:新概念英语第三册At last, the gaoler fetched the copy written in full and read it to the aristocrat.
最后, 狱卒将有文字的信件拿来,念给贵族听.
来源:互联网摘选
英语网 · 双语新闻

英语网 · 中考英语
英语网 · 双语新闻

英语网 · 高考英语
英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 双语娱乐资讯