如果你的父亲,连这点小小的侮辱都不能容忍的话,他就不配位列三公,受到三代帝王的宠信。
来源:互联网摘选如果新主席(在没有获得直接授权的情况下)宣称自己代表了欧盟近5亿民众,他将招致欧洲的强烈反对,并在世界其它地区蒙羞。
来源:互联网摘选They suffered the ultimate humiliation of defeat by their oldest enemies.
他们被最老的对手击败了,这是奇耻大辱。
来源:provided by jukuu一群恶毒的女孩在更衣室中嘲弄嘉莉?怀特(Carrie White),用拍照手机将她受辱的情景拍了下来并把它传至网络。
来源:互联网摘选Her "life" is a life of slavery and humiliation, full of dreams and love born of sufferings.
大堰河的“生”,是饱尝凌侮的奴隶生活和奴隶的凄苦,浸透着爱的人生苦难和虚幻梦想;
来源:互联网摘选61岁的鲁冠球回忆道:我们不得不忍受这种羞辱,并且坚持下去。此时,他正穿着一身整洁的黑西服,并带着印有公司标志的领带夹。
来源:互联网摘选An intolerable humiliation [ heat] She suffered beyond endurance.
无法忍受的屈辱[热度]她饱受磨难,已到了无法忍受的地步。
来源:互联网摘选从入校起,我们就把书和阅读作为可能失败和遭到公众羞辱的一个持续源头。
来源:高考真题- 2015 浙江 阅读A法国队在世界杯比赛上的丢脸表现&球员不光彩地被遣送回国,法国队一场未胜,以及神秘兮兮的法国总统尼古拉斯•萨科奇的经济策略都加重了这种悲观情绪。
来源:互联网摘选The regular season is just on it wheels and lost to a champion team of NBA doesn't mean humiliation.
现在常规赛刚刚开始,输给一只NBA的冠军球队一点也不丢人。
来源:互联网摘选就连我在这次激烈比赛中、在第三洞就踯躅不前的屈辱也无所谓了。
来源:互联网摘选大卫•瑞夫(DavidRieff)在一本有关迈阿密古巴人的书中写道,因为父母蒙受的这份耻辱,许多家庭永远不会原谅卡斯特罗。
来源:互联网摘选every moment had brought a fresh surprize; and every surprize must be matter of humiliation to her.
每时每刻都带来了新的惊异,而每一次惊异又使她感到屈辱。
来源:互联网摘选考虑到罗姆儿童过去常在课堂受欺负,要把他们融入主流教育将会非常艰难。
来源:互联网摘选经历了1956年的那场战争惨败后,法国得出的结论是:为避免今后再度蒙羞,法国必须确保战略自主权。
来源:互联网摘选城市的物价那么贵,你的钱包会伤得不轻,但你为了你的光鲜形象,你得忍气吞声。
来源:互联网摘选为了免除被他摔打的迫害,也为了家里的盘碗,我必须忍气吞声,将就着他。
来源:互联网摘选
英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 高考英语

英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 英语词汇

英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语娱乐资讯