离朱的眼力异于常人,他对五色的辨识非常敏锐;然而也正因如此,他将自己耽溺在形状与设计上,将主要的精神应用在青黄调配与不必要的制作祭服之上。
来源:互联网摘选木质上凸现着女性圆圆的胸与流线型的形体,使你不去注意她的面孔与秀发,却会让你沉溺对生命原动力的思考中。
来源:互联网摘选Sometimes, I was so deeply indulged in my research that I forgot my meals and time.
有时候,我是如此深地沉迷在我的研究认为,我忘了我的三餐和时间。
来源:互联网摘选He confessed that he had indulged in affairs with several women.
他坦言自己曾经沉迷于与几位女子的风流韵事中。
来源:provided by jukuu为了摆脱目前面临的生态危机和人类生存困境,人类就必须重新选择生活方式、消费方式,从追求享乐的消费主义的生活方式转向以人与自然和谐共生的绿色消费方式。
来源:互联网摘选一心只沉溺于对昨天的回忆与眷恋,今天将黯然失色,颓唐寡欢。
来源:互联网摘选沉溺于消费时代的文化速写&先锋批评与《秦腔》事件
来源:互联网摘选凯瑟琳一想到要欢迎她父亲回来,就欣喜若狂;而且胡思乱想、极为乐观地猜想她那真正的表弟的无数优点。
来源:互联网摘选The signs are that indulged children tend to become unmanageable when they reach their teens.
这些迹象表明被宠坏的孩子在十几岁的时候往往会变得难以管教。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》She indulged in an orgy of spending. I love this place while the place loves us generously.
她爱好大把大把地花钱。我爱恋着这里,这里也以博大的爱爱着我们。
来源:互联网摘选她们之间的关系很奇妙:和简一样,伊丽莎白也负责为她的丈夫(最近刚过世)“采购”女人,并且也都沉迷于三人行。
来源:互联网摘选他们在每次旅行时,尽兴地满足自己收集古董家具的嗜好。结果他们家成了类似博物馆的地方。
来源:互联网摘选i confess that i have hitherto indulged very little in philanthropic enterprises.
我承认,直到现在,我很少从事慈善事业。
来源:互联网摘选许多原本沉溺于艺术摄影或者画意摄影中的摄影家愤然转变到为民族为国家而摄影而艺术的道路上来。
来源:互联网摘选中国当代剧作家过士行关注着因沉迷于“艺道”而忽视世俗生活、错过世俗幸福的特殊群体。
来源:互联网摘选“佩勒姆…觉得掌握这样小的一个联盟…如同让自己沉溺在对反复无常的适应上”(麦考雷)。
来源:互联网摘选他在这儿找到了大卫,他正以自己那已经入迷的唯一方式,在倾吐着虔诚的感情。9.Prime Minister David Cameron said he was 'delighted to hear this wonderful news. '英国首相卡梅伦(DavidCameron)说,他很高兴听到这个好消息。
来源:互联网摘选
英语网 · 高中英语
英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语娱乐资讯