foreign enterprises and withholding agents must pay their tax within the prescribed time limit.
外国企业和扣缴义务人必须按照规定的期限,缴纳税款。
来源:provided by jukuu当事人逾期未提出陈述、申辩或逾期未要求组织听证的,视为放弃有关权利。“虚假陈述”是一种对不真实事实的陈述。
来源:互联网摘选口岸检验符合标准规定,审核符合要求的,应当同时发放生物制品批签发证明。
来源:互联网摘选纳税人有要求税务机关在规定期限内履行赔偿的义务的权利。
来源:provided by jukuu甲方、乙方因各自的原因不能在合同规定的期限内如期认证审核,责任方要向对方支付认证费用的20%作为违约金。
来源:互联网摘选前项补偿条件、申请期限、应附证件及其它事项之办法,由行政院定之。
来源:provided by jukuu对贵公司能在信用证规定时间内装船,我们深表感谢。
来源:provided by jukuu规定按照小时计算期间的,从规定时开始计算。
来源:互联网摘选纳税人,扣缴义务人按照法律,行政法规规定或者税务机关依照法律,行政法规的规定确定的期限,缴纳或者解缴税款。
来源:provided by jukuu你现在可能会觉得有些压力,因为最近一段时间你可能并没有按照一条规定的路线办事。
来源:互联网摘选于是,缘自古希腊自然哲学家的旁观者知识观经苏格拉底等人的维护使接受学习长时间地主导了人类的求知方式(学习方式)。
来源:互联网摘选如有异议,乙方有权在甲方规定的时限内向甲方品质部进行了申诉和处理。
来源:互联网摘选当事人不能在法定期间提起上诉或者提出答辩状,申请延期的,是否准许,由人民法院决定。
来源:互联网摘选第七十五条期间包括法定期间和人民法院指定的期间.
来源:互联网摘选Each time, Madison's pediatrician prescribed antibiotics to kill the bacteria.
每次, 儿科医生都给她开抗生素来消除细菌.
来源:网络文摘精选Details of time and procedure should be prescribed in the most exact and unequivocal language.
时间与程序,应以最精确和明白的语言文字记载.
来源:网络文摘精选Do not exceed the prescribed dose, ie quantity of medicine to be taken at one time.
勿超过规定剂量(药物的一次用量).
来源:词典精选例句现如今实时数据库(RTDB)已获得越来越广泛的应用,实时数据库必须保持数据对象的一致性约束和保证每一个请求到达系统所规定的时间限制。
来源:互联网摘选英语网 · 英语阅读

英语网 · 英语口语
英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 中考英语