Where the indorser is the person to whom the bill is presented for payment;
背书人为汇票向其提示付款之人;
来源:互联网摘选于提示付款时声称为经该票受票人背书者,专家表示,它大大提高了心脏病患者的存活几率。
来源:互联网摘选当然了,也得在手头存放足够的金属货币,以防可能出现的要求兑付的票据。
来源:互联网摘选该证书为议付货款时向银行提交单据的一部分,但不得作为货物质量、规格、数量、性能的最后依据,制造商应将记载检验细节的书面报告附在品质检验书内。
来源:互联网摘选请问第一个是叫我提供什么啊???个人存款证明还是贷款合同证明啊?本存款证明书不得转让,不得抵押,不得为他人但保,不得作为提取上述存款凭证。
来源:互联网摘选This certificate of deposit is not-negotiable and cannot be presented to the bank for payment.
存款证明书不得转让,不能作为提取上述存款的凭证。
来源:provided by jukuu本存款证明书不得转让,不得抵押,不得为他人但保,不得作为提取上述存款凭证。
来源:互联网摘选
英语网 · 四六级英语
英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 高考英语
英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语娱乐资讯