The man who waters his grass after a good rain is carrying coals to New-castle.
雨后浇草的人真是画蛇添足.
来源:互联网摘选The man wearing a bamboo hat , and fishing in the rain was my uncle.
他洗了一把青菜, 然后将它们放在筲箕里控水.
来源:互联网摘选有句俗话说:一朝被蛇咬,十年怕草绳。雨后浇草的人真是画蛇添足。
来源:互联网摘选The man who waters his grass after a good rain is carrying coals to Newcastle.
刚下一场及时雨,那人却又为草坪浇水,真是把煤运到纽卡斯尔,多此一举.
来源:互联网摘选the man was hunching his shoulders against the pounding rain.
那个人耸起肩膀躲避重重落下的雨点。
来源:provided by jukuuThe man who waters his grass after a heavy rain is carrying coals to Newcastle.
雨后浇花的人真是多此一举.
来源:互联网摘选One is that the longer the fringes, the better rain water would drip off a man.
一个说法是缘饰越长,雨打在身上就流得越快;
来源:互联网摘选对服装配有缘饰的解释,听起来并不令人信服。一个说法是缘饰越长,雨打在身上就流得越快;
来源:互联网摘选闪电像烟花一样在天际忽隐忽现。倾盆大雨中,我坐在伞下,把寂寞的人最想听的最动听的密西西比雷声录了下来,整整半个小时。
来源:互联网摘选虽然暴雨无情地倾盆而下,迫使所有的户外劳作停止,但土地的主人会仰天微笑。
来源:互联网摘选这个没有名字的角色由经常在蔡明亮片中出任主角的李康生饰演,他住在台北郊区,在车水马龙路口高举广告招牌维生,风雨无阻,赚着只能维持最低生活水准的工资,他和自己的两个孩子住在一处肮脏、废弃的公寓。
来源:互联网摘选在干旱季节,那些部落的人们总是请来巫师,相信他会使老天赐雨。
来源:互联网摘选In 1930, a man is carried a mile across the Kansas, fish and toads rain from the sky.
1930年,有个人在堪萨斯被风吹走了一英里,鱼和蟾蜍从天而降
来源:互联网摘选英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 初中英语语法
英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 日常口语

英语网 · 四六级英语