巫术作为当时人们认识世界的另一扇窗口,通过谚语,童谣,禁忌等对人们的日常生活作出隐性的规范。
来源:互联网摘选很有趣的一点就是,当威廉三世统治英国的时候,他的臣民就开玩笑叫他“King Billy”(实际应该是King William)在十三世纪,人们通过韵脚来取昵称。
来源:互联网摘选Another less common way to say cradle to grave is womb to tomb. But that one rhymes.
另一种较为普通的表示由生到死的说法是“womb to tomb”,但是这个说起来比较押韵。
来源:互联网摘选译文既忠实原文,又注意韵味,并附有汉语拼音注音。
来源:provided by jukuu"taking caesuras as feet" in translation of rhymes from english to chinese
“以顿为步”是翻译英语格律诗的光明大道
来源:互联网摘选the very rhythm, music and melody of the good rhymes and lullabies soothe, quiet and train the baby.
优美的童谣和催眠曲充满乐感和节奏,曼妙动听,孩子们可以伴着平静入睡并得到听觉训练。
来源:互联网摘选其传播方式也如同民间韵文一样, 是以流传手稿的形式传播的.
来源:英汉非文学 - 民俗Being able to follow the teacher or audio tape to chant simple songs and rhymes.
能跟著老师或录音带吟唱歌谣,韵文.
来源:网络文摘精选Those lost nursery rhymes resounding near my ears, everthing seems freshly and lively as before.
那失落的童谣又在耳边响起, 一切仍是那样的鲜活如昔.
来源:网络文摘精选
英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 初中英语作文
英语网 · 双语新闻