在第75届金球奖年度颁奖典礼上,主持人赛斯·迈耶斯在开场的时候直接谈到了使整个行业动荡的性丑闻,与此同时,大量在影片中饰演女强人的女演员登上了金球奖的领奖台。
来源:互联网摘选Uncertainty over the U.S. fiscal crisis has roiled financial markets for weeks.
美国财政危机的不确定性已导致金融市场接连几周的动荡。
来源:互联网摘选an examination of how smartphones have roiled the traditional tech business.
详细讲述了智能手机是怎样搅乱传统科技产业的。
来源:互联网摘选Jc value of drawn and roiled strips as obviously increased after single action pressing.
拉拔、轧制的带材经单向压缩后Jc值显著提高。
来源:互联网摘选学员们今年还要考虑另一个问题&次债危机使学生贷款很难申请。
来源:互联网摘选官员表示,洛杉矶盆地一带有震感,地震强度为4.4级,震中位于市中心西北50英里的地方。
来源:互联网摘选世界银行和国际货币基金组织的成员在华盛顿召开今年的春季会议,象日本强震和海啸这样无法预见的天灾,及其触发的核灾难,再加上席卷中东和北非的政治动荡等问题,都成为与会者关注的焦点。
来源:互联网摘选现在中国遍地是泡沫的迹象,然后补充道,这比1997年亚洲金融危机还要严重,当时泰铢暴跌搅乱市场。
来源:互联网摘选通过对轧后铝板表面的扫描电子显微观察,就冷轧铝板表面损伤进行了探讨。
来源:互联网摘选The Treasury market was roiled during the last shutdown and debt ceiling standoff in 1995.
在1995年的上一次政府部门关闭与债务上限僵局中,美国国债市场就曾受到影响。
来源:互联网摘选他表示,这一流行病已经扰乱了金融市场,并引发了对世界经济可能再度遭受重大经济冲击的警报。
来源:互联网摘选But the village has been caught up in months of violent protests that have roiled Kashmir.
(好煽情啊)但是,数月来克什米尔地区的暴力抗议浪潮席卷了此地。
来源:互联网摘选Abdelkefi还把目光投向其他阿拉伯国家的妇女,他们都不满自己国家的政府而疲于各种游行。
来源:互联网摘选传闻惹怒了中国的动物爱好者,激发了众多抗议和要求退还大熊猫的请求。
来源:互联网摘选在过去几个月里,随着中东和北非的动乱不断发展,这个问题一直处于新闻报道的显著位置。
来源:互联网摘选她左挡右闪闯进了那些由自满的男人控制的权力机构&过去还不曾有妇人到那里去搅和过。
来源:互联网摘选三年多来,智能手机生产商在世界各地法院打巨额官司,规模近4000亿美元的智能手机行业也因此被搅动。
来源:互联网摘选在一个多变而混乱、受到互联网和亏损报纸困扰的市场,还会再次出现默多克曾经抓住过的那种机会。
来源:互联网摘选“融资难”导致英国专门贷款公司凯特斯(Cattles)的股价大幅震荡。该公司正在加紧申请银行业务牌照,以便筹集储蓄存款。
来源:互联网摘选
英语网 · 英语口语

英语网 · 英语词汇

英语网 · 英语词汇
英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 日常口语