英文翻译不一定要完全一样,只要意思贴近就行,读起来顺畅一点。
来源:互联网摘选同时,发展绿色农产品也是实现我国经济增长方式转变的一个重要内容,对优化农业产业结构、促进农业产业化经营、提高农产品出口创汇能力、改善农业生态环境等都具有重要意义。
来源:互联网摘选依据形式和意义相结合的标准,重言首先是两个相同音节的重叠。
来源:互联网摘选一个索引术语可能有多个含义,但每个主题只能有一个精确含义,就像术语表中的每个含义一样。
来源:互联网摘选它们有着共同的特点:一是话语意义落在同词或同(谐)音词的多(歧)义上;
来源:互联网摘选本文从文化角度对礼貌原则及策略作以阐述,并分析其认知模式的内涵,对于语用原则的话语意义作出理解。
来源:provided by jukuuit is measured in the same units as in the release backlog, meaning story points.
它使用与发行版计划安排相同的衡量单位,即描述点。
来源:互联网摘选发音相同拼写和意思不同的两个单词是同音异义词.
来源:《简明英汉词典》Two words are homographs if they are spelled the same way but differ in meaning.
拼写相同意思不同的两个单词是同形异义词.
来源:《简明英汉词典》这个成语的寓意和汉语削足适履一样是强求一致/不合理的要求按照同一标准办事。
来源:词典精选例句Are verb forms in the infinitive the same as base verbs in meaning and form?
在不定式里的动词和动词原形在意思和形式上是不是一样的?
来源:网络文摘精选但是这一次,他们陷入了相同的窘境:要在设定的时间里完成预定的销量,实现他们的“远大目标”。
来源:互联网摘选同时,本论文的研究成果对非均匀壁厚锻件的温挤压成形工艺研究有重要的指导意义及实用价值。
来源:互联网摘选这意味着如果你仅仅依靠英汉词典,你就会发现很多单词都有“相同”的意思。
来源:互联网摘选意大利语“me la”,基本上是“混得过去”的意思,跟谈论拔开酒瓶塞时用的是同一个动词,意即“我可以用这个语言让自己从紧绷的状况抽身而出”。我摆脱尴尬局面。
来源:互联网摘选当地人都唯恐避之不及,空出租车也一样&也就是说,你一朝进去,就甭想很快出来了。
来源:互联网摘选从甲骨文到竹简隶书到怀素的狂草,相同的字在历史演变中形式发生了那么多变化,而其本质承载的含义相比之下几乎是不变的。
来源:互联网摘选英语网 · 双语新闻

英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 双语新闻

英语网 · 英语口语
英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语娱乐资讯