直到今天,当多数外援机构都已撤离,破损不堪的建筑物仍在道路两侧成排而立,民众还在等待政府发放补贴以便重建家园,而JuD的旗帜和救援者仍在现场提供协助。
来源:互联网摘选长期以来代课教师期望的转正梦想已基本破灭,面对制度变迁对职业稳定性的威胁,代课教师普遍选择了退出、呼吁与观望三种行动选择的类型。
来源:互联网摘选而且,她沉思地又说,使我最厌烦的到底还是这个破碎的牢狱,我不愿意被关在这儿了。
来源:互联网摘选《环球时报》星期二在其网站上感叹,中国捧回小金人的梦想再次被击碎。
来源:互联网摘选《环球时报》星期二在其网站上感叹,中国捧回“小金人”的梦想再次“被击碎”。
来源:互联网摘选At this point, the specimen can be shattered by dousing it with sterilized warm saline.
此时,可以用浸入温暖的消毒盐水的方法粉碎标本
来源:互联网摘选打斗不到一分钟就告结束。胖子倒在地上,血从碎掉的头盔和肥短的手指间流出来,他全身都在颤抖。
来源:互联网摘选康塞尔和我因此都在欣赏我们所得的宝贝,完全陶醉了,我正欣幸我们的博物馆又可以多一件珍品了;忽然一个土人投来一个石子,不幸地把康塞尔手中的珍品打碎了。
来源:互联网摘选国家队需要有力的国际竞争,中国队在小组赛中获胜就已经超出预期了,就如何让足球走进校园,为中国教育部提供咨询的足球顾问汤姆·拜尔(Tom Byer)在电子邮件中说。
来源:互联网摘选房地产和汽车市场低迷,失业扩大,国际市场动荡极大的降低了国内金融市场的投资意愿。
来源:互联网摘选这次世界性比赛,她完全有把握登上平衡木和高低杠“女王”的宝座,国内外的行家都这么估计,但她的表演把这些希望的灯全都关上了。
来源:互联网摘选As I stepped out of the Toyota Land Cruiser, it felt like walking on shattered glass.
当我从那辆丰田陆地巡洋舰上下来的时候,感觉像是踩在了一片碎玻璃上。
来源:互联网摘选消防栓、汽车轮胎、破破烂烂的厚玻璃板和办公大楼或许能够苟延残喘,不过,它们会像石炭层一般埋入地下。
来源:互联网摘选企业不断地违反环保规定挫败了中国东部淄博市为建设成为“国家环保模范城市”的努力。
来源:互联网摘选数千万人被迫下岗,所谓的“铁饭碗”被打破。
来源:互联网摘选英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 英语词汇

英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语娱乐资讯