They huddled inside the storm door -- two children in ragged outgrown coats.
他们蜷缩着相互偎依在我家的挡风门栋里 -- 两个衣衫褴褛的孩子,他们的衣服小得不能再小了.
来源:互联网摘选在遭遇冰风暴灾害的肯塔基州的部分地区,国民警卫队继续挨家挨户上门,搜寻需要帮助的受灾群众。
来源:互联网摘选The people next door are continually quarreling, but it is usually a storm in a teacup.
隔壁屋的住户老是争吵不休, 常常是为了点鸡毛蒜皮而破口大骂.
来源:互联网摘选When the water rose to the level of the front door, the storm began to lessen.
当水的高度上升到前门时, 暴雨开始减弱.
来源:网络文摘精选The couple next door are always quarreling, but it is usually a storm in a tea-cup.
隔壁的夫妻一天到晚吵架, 不过都是为了鸡毛蒜皮的小事.
来源:互联网摘选the weary travelers form a troop to take shelter from the storm through the front door.
这些疲惫的旅行者组成队伍,穿过前门躲避暴风雨。
来源:词典精选例句after a heated dispute, his fury made him storm from the room and violently shut the door.
在一场激烈的争执后,他的愤怒让他冲出房间,并猛地关上了门。
来源:词典精选例句The couple next door are always quarrelling but it is usually a storm in a teacup.
隔壁的夫妇经常吵架,但多数是小题大做。
来源:互联网摘选这场暴风雨就不会使木制门框翘曲变形,要是排水系统正常运作的话。
来源:词典精选例句英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 高考英语

英语网 · 高考英语
英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 高中英语

英语网 · 英语词汇