在艺术教育中进行想像力训练、创新思维训练、自由创意训练,用艺术活动激活学生的创造力,是实现创新精神和创造能力培养的科学方式和有效途径。
来源:互联网摘选如同安妮阿伦德尔县这样,华盛顿州和明尼苏达州开始培训州内的教师,让他们了解所谓“目的性玩耍”的重要性:教师悉心引导学童借由游戏、艺术与一般的乐趣达成学习目标。
来源:互联网摘选我生在城市,长在城市,总认为乡村是透过火车车窗看到的那个样了,或偶尔周末去游玩一下景象。
来源:互联网摘选如同安妮阿伦德尔县这样,华盛顿州和明尼苏达州开始培训州内的教师,让他们了解所谓目的性玩耍的重要性:教师悉心引导学童借由游戏、艺术与一般的乐趣达成学习目标。
来源:互联网摘选根据桥梁固有频率的定义求解桥梁振动微分方程,给出了列车荷载作用下简支梁桥有载频率的解析表达式。
来源:互联网摘选Mould thickness adjustment is made through a gear train mechanism, accurate and easy to operate.
利用齿轮式带动来调节模具厚薄, 操作简易且精确.
来源:互联网摘选Suddenly, after about half an hour, the train came through the cloud and into the sunlight.
大约半小时后, 火车穿过云雾,驶向一片阳光灿烂.
来源:词典精选例句Many women can train themselves through self-stimulation to speed up their sexual responses.
许多女性能够通过 自我 刺激训练自己,以加速自己的性反应.
来源:互联网摘选笔者从正文所涉及的六大问题分别对学术界自1994年以来的研究现状作了较为详实的综述,并评析了成绩与不足,从中理清研究思路和突破点。
来源:互联网摘选The train moved slowly south through flat, drab main-line scenery.
火车穿过干线两侧风景单调乏味的地区, 缓慢地向南驶去.
来源:词典精选例句
英语网 · 高中英语

英语网 · 初中英语语法
英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 高考英语