安吉拉默克尔在告诉整个世界不要期盼十月的第二十三次峰会能够一下子解决欧元危机;
来源:互联网摘选毋庸置疑,《驯龙高手2》本身就是一部不错的影片,但就这个电影系列的发展来讲,我还是迫不及待想要看下一部:不是因为其中那些熟悉的旧人物,而是因为它又将带给我的新惊喜。
来源:互联网摘选作为这个剧集的最后一季,HBO一直保持沉默不愿剧透,但这并没有阻止粉丝的各种推理。
来源:互联网摘选在如此之多令人沮丧的经历之后,指望恢复这一机制的信誉难道不天真吗?
来源:互联网摘选而周一在加州圣弗朗西斯科的签名会上,帕丁森更是领教了蜂拥而至的粉丝的力量。
来源:互联网摘选当我对来面试的人感兴趣的时候,我会保证让面试人员在离开的时候确切地知道下一步会发生什么,他们要期待何时收到我的消息。
来源:互联网摘选None of us knew what to expect as we trooped into her office.
当我们依次进入她的办公室的时候,我们没有一个人知道该期待什么。
来源:provided by jukuuMr Holden sees other reasons to expect their weighting to rise still further.
霍尔登则看到了这些公司的权重预计会进一步提高的其他原因。
来源:互联网摘选瑞士人几乎一致认为,你的朋友无权指望你为他作伪证,而你在任何情况下都不该考虑这么做。
来源:互联网摘选我们天生就希望世界会更明亮、更有意义,比现实更有趣。
来源:互联网摘选他说,现在就指望这些(专利申请的)投资产生经济回报为时过早,因为只有百分之三的美国专利最后售出了使用权。
来源:互联网摘选Except for emergencies I have found it easier not to expect any helo from my children.
除了紧急情况外,我发现还是别指望孩子们帮忙更顺心些。
来源:provided by jukuuThere is no reason to expect that this attempt to revive orthodox communism will succeed.
没有理由期望这种复兴正统共产主义的尝试会获得成功。
来源:互联网摘选借鉴美国上市公司股票期权运作的方法,结合中国相关法律法规的规定,充分考虑企业的内外部环境,提出期股计划,以解决无股可期的实际矛盾。
来源:互联网摘选当然,期待威权政府拥有的基金遵守公平规则是徒劳的。
来源:互联网摘选It is illogical, therefore, to expect a full snap-back in the consumer sector in 2010 or 2011.
因此,指望消费部门在2010年或2011年迅速、全面恢复,是不合逻辑的。
来源:互联网摘选我看起来是期望球场符合我的公正标准,水障碍和沙坑摆放困难但却位置却公平;
来源:互联网摘选英语网 · 少儿英语故事
英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 高考英语

英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 英语词汇
英语网 · 双语娱乐资讯