[体]竖直挫球;

IHS称,在他们最近的抗议活动中,这些活动分子试图集体跳过圣保罗巴拉丰达(Barra Funda)地铁站的票闸,引发与安全部队的对抗,并导致那个地铁站临时关闭。
来源:互联网摘选就中期而言,投资者不太可能集体大举抛售美国债务、美元或者美国股票。
来源:互联网摘选学生成群结队在淘宝上卖东西,许多大学寝室兼有货仓功能,储存待售货物。
来源:互联网摘选中国国务院表示,任何集体辞职的意图都是挑战基本法和全国人大常委会有关决定,并可能引发进一步冲突。
来源:互联网摘选媒体行业分析师指出,这种力量很大程度上源于电通对数字和电视广告档位的长期把持——它打包购买广告档位,然后加价转售给客户(这种加价往往引发不满)。
来源:互联网摘选TIE fighters were typically employed en masse to make up for their shortcomings.
钛战机通常集体出击以弥补它们的弱点.
来源:互联网摘选他们集体沿着第七和第八大道移动,像天气图上的风暴一样,早晨朝北卷过去,晚上朝南卷过来。
来源:互联网摘选他还整改了招聘政策,从精英的国立台湾大学(NTU)成批挑选有才华的毕业生。
来源:互联网摘选The key is that, unlike last time, the Sunni Arabs are expected to vote en masse.
关键是,不像上次,预计逊尼派阿拉伯人这次将一起投票。
来源:互联网摘选Elle n'y e ? t point , cependant, r é ussi sans l'assentiment de l'immense masse fran? aise.
然而,没有广大民众的支持, 取得这场胜利也是不可能的.
来源:网络文摘精选•Atlassian已找到一种向软件开发业界进行病毒性渗透的方式,即提供轻巧的可下载工具,最终由开发人员统一运用。
来源:互联网摘选日本年夜公司1有招聘,身穿黑色燕尾服的大学毕业生就一拥而上,他们已经成为东京陌头和四月绽开的樱花同样常见的景色。
来源:互联网摘选On the approach Of the enemy, the inhaBitants fled : from the city en masse.
敌人即将到来, 市民们大批逃离这个城市.
来源:互联网摘选你可能面对的是大量 电子邮件 的寄送者,动辄发出数十万封的邮件给不怀疑他的客户.
来源:互联网摘选包括记者、编辑及制作团队在内,全体工作人员走出位在东伦敦的办公处,他们排好队伍,让来自世界各地的镁光灯捕捉这历史性的画面。
来源:互联网摘选Individually the children are delightful; en masse they can be unbearable.
孩子们单独时还讨人喜欢, 一多了就受不了了.
来源:互联网摘选布莱谢尔和科洛梅尔坚持表示,他们找来最优秀的非洲年轻运动员,是为了给卡塔尔青少年提供高水平的竞争激励,而不是要让非洲球员集体加入卡塔尔国家队。
来源:互联网摘选不过,投资者已大规模返回ETF,表明全球市场信心正在回升。
来源:互联网摘选他使用活字印刷机印刷了《圣经》,并给我们指明了为大众创造书籍的明路。
来源:互联网摘选The audience cheered en masse the moment they saw the famous singer appear on the stage.
观众们看见这位著名歌唱家出现在舞台上时,立即齐声欢呼起来.
来源:互联网摘选
英语网 · 高考英语

英语网 · 双语新闻

英语网 · 双语新闻

英语网 · 双语新闻
英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语娱乐资讯