鸣钟(toll的过去式与过去分词形式);
这组词共同的意思是“费”。它们的区别是:
charge是普通用语,泛指生活各方面所花费的“价钱”“费用”,尤指某种服务的“费用”; fee指付给团体的费用,如“报名费”“会费”或付给自由职业者如私人教师、医生、律师等所收的“费用”或“谢金”,还可指“租书费”等; dues指应缴的款或应付的各种税或各种组织的会费; toll指使用道路、桥梁、海港等所需的“过路费”“过桥费”,也可指长途电话费、设施使用费或市场的摊位费等; 而fare主要指车、船、飞机等的旅费。例如:
The guidebook to the museum is available free of charge.这个博物馆的游览指南免费供应。
The doctor's fee was higher than we expected.那医生收费比我们预料的要高。
The shipowners must pay the dues for the use of the harbour every year.船主们每年必须交租用港口税。
A toll must be paid on the tunnel.通过这条隧道必须付通行费。
When you take a bus you have to pay the fare.坐公共汽车必须买票。
From the innermost recess of the church the bell tolled for repentance.
从教堂的深处传来了一阵钟声,要人们忏悔.
来源:网络文摘精选拥挤费用的大小取决于次优方案的设计,包括收费的路段、时段以及对不同收入水平用户的收费政策等。
来源:互联网摘选为了纪念桑迪胡克小学枪击事件一周年,康乃迪克州全州教堂鸣起钟声,政府降半旗以致哀吊。
来源:互联网摘选The rain pattered against the casements; the bells tolled for church with a melancholy sound.
雨点噼噼啪啪地打在窗子上; 教堂里传来沉重的钟声,召唤人们去做礼拜.
来源:互联网摘选李的队伍一共歼灭了超过1700名联邦士兵,必胜的决心以及主场优势给南方带来了开战以来最大的一场胜利,
来源:互联网摘选They tolled the hour: loud dark iron. It was a dark, hot night.
那钟在报时辰,黑漆漆的铁在轰鸣着。这是个漆黑闷热的夜晚。
来源:互联网摘选All tolled, energy saving through technical innovation and structural adjustment will amount to48%.
技术节能与结构节能合计,可实现节能48%。
来源:互联网摘选She knelt at the altar and from the depths of the church the bell tolled again.
恺也站了起来,随着大家一道走去.
来源:教父部分The church bells tolled off and on all day and the flags were at half mast.
教堂的钟成天敲着,旗子也降到了一半.
来源:互联网摘选有一次,当著名的诗人埃米丽迪金森的父亲偶然看见马萨诸塞州上空一道炫目的北极光时,他立刻跑到教堂鸣钟以告知所有的市民。
来源:互联网摘选魁北克省的湖边教堂鸣钟纪念可能在上周火车脱轨事故中遇难的50名民众。
来源:互联网摘选(figurative)The revolution tolled the death knell (= signalled the end) for the Russian monarchy.
那场革命敲响了俄国君主制的丧钟。
来源:《牛津高阶英汉双解词典》And the funeral bells surely tolled this week when General Motors filed for bankruptcy.
本周当通用汽车公司破产时,丧钟必将敲响.
来源:互联网摘选美国华盛顿国家大教堂鸣钟300次,以纪念30万新冠逝者,每一次鸣钟,都是1000条逝去的生命。
来源:互联网摘选
英语网 · 双语新闻
英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语新闻

英语网 · 初中英语作文
英语网 · 双语娱乐资讯