[法]prohibit by official order;[法]prohibited by official order ;

Nuclear testing was resumed in defiance of an international ban.
尽管国际上明令禁止,核试验又在进行了。
来源:《牛津高阶英汉双解词典》Trigger shoes that extend beyond the width of the trigger guard are expressly prohibited.
扳机前端的宽度超过扳机护弓的宽度是明令禁止的.
来源:互联网摘选With bonfires outlawed in urban areas, gardeners must cart their refuse to a dump.
由于市区明令禁止焚烧垃圾,园丁必须把垃圾运至垃圾场。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》根据卡梅洛特的法律规定,我,乌瑟·彭德拉根,已明令禁止此类行为违者处以死刑。
来源:互联网摘选如今,巡逻船明令禁止在潟湖和环礁半径12海浬范围内捕鱼。
来源:互联网摘选上世纪90年代美国国会明令禁止政府为世博会出资。美国国务卿希拉里•克林顿(Hillary Clinton)在最后一刻为筹款所做的努力才使美国得以参加此次世博会。费乐友说,美国馆自去年7月开始动工建设。
来源:互联网摘选事件后,许多机场都明令禁止出售小折刀,特别是在许多乘客被迫交出随身行李中的尖锐器具后,乘客们都尽量避免携带任何有可能引起怀疑的小器具登机。
来源:provided by jukuu麦卡贝在美国全国范围内的调查发现,大多数的大学生都认为,就算跟他人合作是被明令禁止的行为,但这种事情只能算成是小小的违规,或者根本不违规。
来源:互联网摘选The game has been taken seriously by officials in France and Great Britain, who have condemned it;
此游戏已引起法国及英国政府部门的关注并受到指责,另外巴西政府已明令禁止该游戏。
来源:互联网摘选和许多其它国家一样,法国也没有明令禁止办公室恋情,但很多公司敦促员工确保办公室恋情不会影响工作。
来源:互联网摘选With bonfires outlawed in urban areas, gardeners must cart their refuse to a dump
由于市区明令禁止焚烧垃圾,园丁必须把垃圾运至垃圾场。
来源:柯林斯高阶英汉双解学习词典In most of the residence halls we visited, rules prohibit disorderly conduct
在我们走访的学生宿舍里,大多明令禁止胡作非为。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》Practice of polygamy and polygamous marriages are outlawed in many countries.
多配偶制的情况以及多配偶的婚姻在许多国家是被明令禁止的.
来源:网络文摘精选Laboratory tests have shown the animals were killed with a rat poison banned in Brazil.
实验室检测表明,这些动物是被巴西明令禁止的一种灭鼠药所毒杀.
来源:互联网摘选该组织在6月份公布的一份报告中表示,有9个国家仍没有明令禁止公司将贿赂费用列为可抵税的经营成本。
来源:互联网摘选Foreigners have been officially prohibited from owning Chinese telecommunications companies.
外国公司已被中国官方明令禁止拥有中国的电信公司.
来源:互联网摘选In most of the residence halls we visited, rules prohibit disorderly conduct.
在我们走访的学生宿舍里,大多明令禁止胡作非为。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》即使把资金放在明显稳健的银行&包括西欧银行集团控制的银行,人们也仍然担心,因为乌克兰央行已明令禁止提前提取定期存款。在乌克兰,定期存款是最受欢迎的储蓄形式。
来源:互联网摘选
英语网 · 双语新闻

英语网 · 双语新闻

英语网 · 双语新闻

英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 中考英语