He liked to open to a mind unacquainted with the world glimpses of its scenes and ways.
他喜欢向一个没见过世面的心灵透露一点世界上的情景和风气。
来源:互联网摘选女王穿着得体的花裙子,在说到自己的宫殿为什么会有这么多绿植覆盖是,不时地展现她顽皮富有幽默感的一面。
来源:互联网摘选在每一朵云里,在每一棵树上&充满了夜晚的空气,无论我的目光落在什么东西上面,我都被她的映像所包围!
来源:互联网摘选我曾在恍惚之间认识了它,它飘忽的气息一阵阵向我袭来,让我的思绪一时间充满芬芳。
来源:互联网摘选Some attribute deja vu to psychic experiences or unbidden glimpses of previous lives.
有些人认为幻觉记忆是通灵体验的产物,或是因为人在不经意间瞥见了前世的光景。
来源:互联网摘选他的故事不可思议地进行着,经常以惊人而痛苦的片段打动读者的心(出版者周刊)
来源:互联网摘选在黄昏无际的蓝霭中,人也许能超乎碌碌旋转的地球之外,而领悟到宇宙的奥秘和意义。
来源:互联网摘选预告片中,这支队伍不仅首次集体亮相(包括由雷·费舍饰演的一身钢铁侠范的钢骨,让人十分好奇),一些新角色也首次进入观众视野,其中包括艾梅柏·希尔德饰演的湄拉和J·K·西蒙斯扮演的戈登局长。
来源:互联网摘选今年43岁的贝嫂已经是四个孩子的母亲,常常在Instagram上分享在西伦敦价值3150万英镑的家,家庭成员有42岁的贝克汉姆,6岁的小七,12岁的罗密欧,15岁的克鲁兹和18岁的布鲁克林。
来源:互联网摘选No bills hanging from my sleeves, no glimpses of green sticking out through the buttons on my shirt.
我的袖子里没有钞票,T恤纽扣上也没有粘着绿色标签。
来源:互联网摘选他们特别反对美国联邦通信委员会关于“短暂粗口”(偶尔出现的,在某些情况下,是脱口而出的粗口)和短暂走光的禁令,这两者都会招致巨额罚款。
来源:互联网摘选科技公司必须不断对伦理决策进行权衡:Facebook的默认隐私设置应该是什么样的,该容忍些许裸体影像的存在吗?
来源:互联网摘选弗洛伦斯·董贝——不,他是说保罗——不久将不再跟他次数很少、而且远远地相互看上几眼了;他日常生活中所热爱、喜欢与依恋的一切不久就将跟他告别了。
来源:互联网摘选随着飞船滑过这篇无边无际紫色地毯杰克勉强透过云层瞥见了潘多拉雨淋的面貌。
来源:互联网摘选如果无法迅速取得成果,可能轻易引起保护主义回应(有些已经冒头)。
来源:互联网摘选the few and feeble lamps, giving you momentary glimpses of balconies and finely carven arches;
借着微弱稀疏的灯光可见阳台和雕刻精美的拱门。
来源:互联网摘选the harvard law review - glimpses of its history as seen by an aflcionado
一个积极支持者心目中的哈佛法律评论的历史
来源:互联网摘选英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 中考英语
英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 英语口语

英语网 · 英语词汇
英语网 · 双语娱乐资讯