All employees will refer to each other by the honorific suffix "san".
所有雇员相互称呼时都须在名字后添加敬语san(日语表示“先生”,“女士”)。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》春秋战国时期,在中原的大地上诞生了一位思想巨人,世人敬称为荀子。
来源:互联网摘选陈述、疑问、命令等语句以及时制、尊敬阶的表达是通过词尾的形式来实现的。
来源:互联网摘选尽管他还拥有受人尊敬的“勋爵”(okhna)头衔(在柬埔寨,这与英国的贵族头衔等同),他的同事和一些当地商人表示,他有意回避本国一些野心勃勃的人物。
来源:互联网摘选Old honorific Buddhist monk say the past stay, a in the future one can't chase, hold it instantly.
老禅师说,过去的留不住,未来的不可追,把握当下。
来源:provided by jukuu从荣誉奖金到研究资助&探析法国科学院奖助系统的形式
来源:互联网摘选Since then, "Emperor" had become an honorific title to the supreme ruler of the feudal society.
这就是“秦始皇”一名的由来。从此皇帝”一词就成为封建国家的最高统治者的尊号。
来源:互联网摘选前人的研究表明,汉日敬语系统之间存在共性和异性。
来源:互联网摘选Honorific customer: the Dan of your account number has already activated.
尊敬的客户:朱丹,您的帐号已经激活。
来源:provided by jukuu此外,它必须使用以听众为中心的敬语、易懂的简单语、排除传播者主观思想的客观语等特点。
来源:互联网摘选但由于敬语的语法、内容比较复杂,要想完全掌握也是比较困难的事。着重讨论职场中敬语的使用。
来源:互联网摘选与此同时,敬语也成为了中国和韩国语言反映各自国家文化的最清楚的载体之一。
来源:互联网摘选他用日文敬语以表示他的谦逊态度和您光临本公司的重要意义。
来源:互联网摘选敬语教学不应只注重固定与结构的讲解,还应将重点放在让学生理解敬语所体现的文化特征和明确敬语的基本概念上。
来源:互联网摘选This paper attempts to compare the Chinese, Korean honorifics by honorific expressions, condition.
本文试图从敬语的表达方式、使用状况、形成原因三个方面对汉语、韩语的敬语进行比较研究。
来源:互联网摘选复杂、发达的敬语表达方式暗示了主语的存在;
来源:互联网摘选
英语网 · 英语词汇
英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 英语词汇
英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 商务英语