it was as if the mother's inner flame had guttered, for her tears -- or rivers -- had frozen and the wind carried her anguished cries.
似乎“母亲”内心的火焰已经渐渐熄灭,她的泪水凝成了冰冻的河流,寒风传递着她痛苦的呜咽。
The torches guttered in the breeze, casting wavering shadows upon the battlements.
火把在风中闪烁不定, 它的影子也随着在墙壁上摇曳着.
The flames guttered.
火苗摇曳不定。
The candle guttered and snuffed out.
蜡烛在风中淌蜡,终于熄掉了.
Her quick smile guttered away.
她的笑容一闪即逝.
The holidays guttered out in the rain.
假期在雨天中平淡地结束了.
The heavy rain guttered the soil.
大雨在地面上开沟了.
The candle guttered out.
烛火变成荧荧的微光,然后熄灭了.
Her screen career all practical purposes, had guttered out.
她的银幕生涯实际上默默无闻地结束了.
The winter had almost guttered into spring when father was ill.
冬天悄然变脸化作春天之际,爸爸病了。
英语网 · 四六级英语
英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语新闻
英语网 · 高考英语