We have to develop a less amateurish approach to our organisa-tions.
我们必须使我们对待自己组织的态度变得较为专业。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》目的: 探讨芪丹天胶囊对血小板聚集功能的影响及作用机理.
来源:互联网摘选They contain the patterns we have sensed, but in a shorthand, an abbreviation, a generalize ? tion .
它们囊括了我们所感知的, 只是被速写 、 缩写 、 一般化 罢了.
来源:网络文摘精选由于再结晶, 基体得到强化,提高了球墨铸铁的综合性能.
来源:网络文摘精选Objective : To improve the method of making spreading s ec tion of the loose connective tissue.
目的: 改良疏松结组织撕片制作方法.
来源:网络文摘精选他的公司——AdvancedContainmentSystems(于1988年在休斯敦建立)还生产便携式净化设备.
来源:网络文摘精选Maine's most famous yield, potatoes, constitutes about 12 per cent of the na tion's crop.
缅因州最著名的作物是马铃薯, 产量占全国百分之十二左右.
来源:词典精选例句If you would like to send a dona-tion, you can make a cheque out to Feed the Children.
您如果有捐款的意愿,可以填写一张支票寄给救助儿童基金会。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》This paper develops a full-mode channel estima? tion for DTMB demodulator.
提出一种应用于全模式 DTMB 解调器的信道估计及均衡实现方案.
来源:互联网摘选结果表明:镁锆合成料比镁质材料具有更好的抗渣渗透性.
来源:互联网摘选方法: 再次氢化、酯化物高真空蒸馏 、 成盐后重结晶 、 酸性条件下水解 、 氧气破坏性氧化.
来源:互联网摘选Laissez-Faire is not the process of willfulness in psychology, but the process of emo tion.
放任不具有心理学上的意志品格, 因而不属于意志因素.
来源:互联网摘选目的探讨肾移植术后早期急性心力衰竭 ( AHF ) 的发生原因及防治方案.
来源:网络文摘精选
英语网 · 高中英语
英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 初中英语作文
英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语新闻

英语网 · 双语娱乐资讯