The groups were nearing a bitter quarrel until the leader poured oil on the troubled waters.
各组之间就要展开激烈的争吵,这时领导出来平息了风波.
来源:互联网摘选All they wanted was to make bad blood between them and fish in troubled waters.
他们所要做的就是挑拨离间,混水摸鱼。
来源:互联网摘选We should become rich by natural way, not by fishing in troubled waters!
我们应该从正常的渠道致富, 而不是靠趁人之危而得来!
来源:互联网摘选During the decline of the stock market, some people troubled waters and made big money.
在股票市场下跌期间, 一些人浑水摸鱼,赚了大钱.
来源:互联网摘选他经常买进宣布破产的公司的股票, 这种浑水摸鱼的方法通常能成功.
来源:互联网摘选其它拥有深水石油储备的国家,从巴西、利比亚、加纳到格陵兰,甚至更不担心大面积浮油冲刷本国海岸的威胁,它们继续鼓励外国企业在本国海域内寻找石油。
来源:互联网摘选各国央行的[直升机]群正计画协同行动,向陷入困境的市场投放流动资金.
来源:互联网摘选
英语网 · 外贸英语

英语网 · 双语新闻

英语网 · 英语口语
英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 英语词汇

英语网 · 初中英语作文