松树( pine的名词复数 );松木;

这组词共同的意思是“渴望”。它们的区别在于:
1.pine暗示苦苦思念不可能得到的事物; long暗示有强烈的愿望并付诸努力; yearn则暗示不安地或痛苦地渴望做到某事或得到某物。
2.long和yearn后都可跟for短语或不定式,但long是一般用语,用于褒义或贬义都可;而yearn则通常用于高尚的感情或用于诗歌中。例如:
My brother yearned to return to his native land.我哥哥渴望回故乡。
Most imposing and inspiring , however, were the pines on these dizzy heights.
但是把人的心灵带到一种崇高的境界的, 却是那些“吸翠霞而夭矫”的松树.
来源:汉英文学 - 现代散文Somewhere in the depths of the pine forest an identical sound reverberated.
从松林深处传来一声回响。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》In high spirits, the group entered a grove of pines.
众人又带说带笑地前进了.他们后来走进了松林,周围突然阴暗起来.
来源:汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)Rain pattered gently outside, dripping on to the roof from the pines.
外面,松树上的雨水滴落在屋顶上,嗒嗒作响。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》The green wallpaper is the perfect complement to the old pine of the dresser
绿色的墙纸完美地衬托出衣橱那年代久远的松木。
来源:柯林斯高阶英汉双解学习词典A grey carpet was removed to reveal the original pine floor.
一块灰色的地毯被揭开,露出了原来的松木地板。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
英语网 · 少儿英语故事

英语网 · 四六级英语

英语网 · 四六级英语

英语网 · 双语新闻

英语网 · 双语新闻

英语网 · 双语新闻