come down in one continuous line ;
江泽民法律伦理思想与马克思、恩格斯、毛泽东和邓小平法律伦理思想是一脉相承的。
来源:互联网摘选湘西特色食品与湘西的地域文化是一脉相承的,这些地方特色食品对推动地方的旅游经济和树立地区形象起着举足轻重的作用。
来源:互联网摘选谭盾的作品有其合理存在的理由,也是与世界的向前发展一脉相承的,对中国今后音乐创作之路也有着启示作用。
来源:互联网摘选她的另类时尚风格使其成为摄影师觊觎的目标——她的博客名也与另类时尚风格一脉相承:她的服装让时尚女性倾心不已,但男士见后却毫无性趣。
来源:互联网摘选Tourism culture is developed with the development of history human culture;
旅游文化的历史与人类文化的历史一脉相承;
来源:互联网摘选它们之间既一脉相承又与时俱进,共同统一于社会主义法制建设实践。
来源:互联网摘选Firstly, they are an integrate scientific system that can be traced to the same origin;
首先,它们是一脉相承的统一的科学体系;
来源:provided by jukuu计算主义纲领关于生命现象或过程是可计算的主张,与关于生命现象的还原论是一脉相承的。
来源:互联网摘选从本质上讲,基于互联网的顾客服务是传统顾客服务的继承和发展,它们一脉相承。
来源:互联网摘选帕森斯后半生完成的文章和他的早期著作一脉相承。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》周杰伦 几张唱片中对中国古道武林文化浓墨重彩淋漓尽致的泼洒可谓一脉相承.
来源:网络文摘精选当然,从根本上讲,他们的辩证法仍是一脉相承的,其都是马克思主义辩证法的继承和发展,其之间也具有中国化马克思主义辩证法的继承和发展的关系。
来源:互联网摘选由于它们的作者都是在欧洲训练出身,所以在Mathaf(教育城里面的一座现代艺术博物馆的6000件隐约有种一脉相承之感)。
来源:互联网摘选他们的群众观既一脉相承, 又各具特色.
来源:互联网摘选From Bali's garden sentiments , the graceful, noble mettle presented naturally.
承袭巴厘岛风情园林,一脉相承的优雅气质 、 贵气派自然流露.
来源:互联网摘选As a humanistic subject ology of British higher education and its gentry sys tem.
作为人文主义教育课程,它与英国高等教育理念和绅士文化一脉相承.
来源:网络文摘精选乔治身上所体现出的个体性、内省性还与爱默生的超验主义一脉相承,体现于他瞬间的顿悟中。
来源:互联网摘选他们的思想是一脉相承的,是既不断继承又不断创新的过程。
来源:互联网摘选同时指出, 沙皇不论血统如何,其对外侵略传统是一脉相承的.
来源:互联网摘选他没有对此表示出一丝“悔改”,更有甚者,他坚称自己设计的纪梵希与贵族家庭出生的创始人于贝尔在情感上是一脉相承的。
来源:互联网摘选
英语网 · 英语词汇

英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 英语词汇
英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 英语口语

英语网 · 双语娱乐资讯