a testimony;a confession;a deposition;a statement made by the accused under examination;affidavit ;
Arbitrariness and truthfulness are two basic characteristics of oral confession.
摘要任意性和真实性是口供的两个基本特征.
来源:互联网摘选Doth our law judge any man, before it hear him , and know what he doeth?
51不先听本人的口供, 不知道他所作的事,难道我们的律法还定他的罪 吗 .
来源:互联网摘选Entering the temple, the worshippers placed their gifts before the gods.
朝拜者进入庙宇后把借口供放在神像前面.
来源:互联网摘选These unverified statements are repeatedly as evidence over a lengthy period of 20 years.
而这种缺乏验证的口供居然被在长达20年的调查周期中多次使用.
来源:互联网摘选口供由历史上的证据之王生成的无供不录案证据规则到口供未经补强不得定案的证据法则,出现了口供证据适用的反叛;有责任能力组中有2.22%被无罪释放;
来源:互联网摘选你以为你看到过无可置疑的物证,可以证明他们的口供是假的.
来源:英汉文学产生刑讯逼供的根本原因是讯问的合法性、口供的重要性,以及侦查中追求口供的态度;
来源:互联网摘选The suspect clammed up, and the police could get no more information out of him.
嫌疑犯不肯说话, 警方无法从他那里套出更多的口供.
来源:互联网摘选The police had the greatest difficulty in prising the truth out of the prisoner.
警方很难从犯人那儿逼出口供.
来源:互联网摘选as well as a summary of what Taliban detainees are said to have told their American interrogators.
除了这段真人轶事以外,蔡斯还刊出了一份对话摘录,据说是落网的塔利班分子吐露给美国审讯者的口供。
来源:互联网摘选在司法实践中,口供中最难以确定的问题,是如何处理共犯口供的证明力。
来源:互联网摘选End Connections? choice of flanged, threaded or socket weld ends.
连接端口-可提供法兰 、 螺纹或焊接连接端口供用户选择.
来源:互联网摘选Sanitary Control on Animals for slaughtering by Supervision and Quarantine Authorities.
检验检疫部门对出口供宰动物的卫生控制.
来源:互联网摘选The value of this rule is to insure the truth and prevent a confession by torture.
口供补强规则的价值在于确保口供的真实性以及防止刑讯逼供.
来源:互联网摘选If import supplies of oil are suddenly curtailed, our national purchasing power will be lower.
如果石油的进口供应量突然减少,那么, 我们的国民购买力就会下降.
来源:词典精选例句在不同的社会制度下,受不同的证据制度影响,口供在证据体系中的地位是不同的.
来源:网络文摘精选讯问谋略的适用,可以帮助讯问人员获得犯罪嫌疑人的真实口供。
来源:互联网摘选其结果, 往往导致非法逼取口供的行为屡禁不止, 造成严重的危害.
来源:网络文摘精选Do the pillows have a zipper for the filling or can they be blow filled.
枕头上是不是有拉链开口供填充之用?
来源:网络文摘精选The surviving leaders of the conspiracy were tortured in prison to make them confess.
这个阴谋反叛集团中幸存下来的领导人在监牢里遭到严刑拷打,逼他们招认口供.
来源:词典精选例句英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 少儿英语故事

英语网 · 双语娱乐资讯