a reunion of the whole family;
中国的传统春节一向是合家团聚的日子。今年春节正好在二月十四日,各大论坛上“陪情人还是陪家人”的讨论早已热火朝天。
来源:互联网摘选Chinese New Year's Day, or the Spring Festival, is a traditional day for family reunions.
中国的传统新年春节一向是合家团聚的日子。
来源:互联网摘选让来看看节日的习俗全国上下的人们如何度过合家团聚的时光。
来源:互联网摘选As a result, it no longer shares the day's news* or the feeling of togetherness.
其结果是,大家不再相互交流一天的事,也感觉不到合家团聚的气氛。
来源:互联网摘选Chinese New Year's Day or the Spring Festival is a traditional day for family reunions.
中国的传统新年春节一向是合家团聚的日子.
来源:互联网摘选在中秋节,中国百姓喜欢合家团聚,并在满月之下为此庆祝一番。
来源:互联网摘选Happy Mid& autumn Festival to you and your family! Best wishes with you all the time!
祝福各位博友合家团聚,中秋快乐,幸福永远!
来源:互联网摘选He gets up with a sweet dream, hoping to have a family reunion at Christmas.
他带着一个甜蜜的梦从床上起来,希望圣诞节合家团聚。
来源:互联网摘选It is an occasion that rounds up sons and daughters at home to enjoy the moment of family reunion.
这是一个儿女归家,享受合家团聚时刻的日子。
来源:互联网摘选商务会议、社交活动以及春节合家团聚时,这些都是人们共同的答案,无论男女。
来源:互联网摘选
英语网 · 英语口语

英语网 · 少儿英语故事
英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 英语词汇

英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语娱乐资讯