stroke the face;
澳洲和南美之间的岛屿群辐射500万平方公里大洋,有着迷人的本土文化;坐落在塔希提岛东北部的首府帕皮提则是通往这些本土文化世界的大门,微风拂面光彩熠熠,广纳四海宾朋。
来源:互联网摘选亲爱的,当我在门口遇到她时,她笑似春风拂面,就像你当初的模样。
来源:互联网摘选Let's open our arms and hug the first breeze and the earth full of growing vitality!
我们张开臂膀,拥抱拂面而来的第一缕春风,拥抱这生机勃发、万物复苏的大地。
来源:互联网摘选The bay was cool and breezy; people were walking around in parkas and hoodies.
海湾天气凉爽,微风拂面;四周漫步的人们都身着风雪大衣和连帽衫。
来源:互联网摘选敞篷车的乐趣是无穷的:清风过耳,阳光拂面,头顶青天,更别提行人艳羡的眼神了。
来源:互联网摘选我记得呀,我记得我从前常在那儿荡秋千,想着拂面的风是如此清爽风中的飞燕肯定也感觉一样;
来源:互联网摘选船再次开动爽风拂面的时候,她机警地醒了过来。拂晓时,风向转了。
来源:互联网摘选微风拂面的五月,自哥斯达黎加和葡萄牙远道而来的厨师们做客北京王府井希尔顿酒店,为我们带来异域美食的无尽诱惑。
来源:互联网摘选清凉的海风拂面而过,我企盼着那一双神秘的鞋子,将我带回那个名叫“罗马”的传说里。
来源:互联网摘选她说起那种置身树梢的感觉时说就像被高高举起,微风拂面。
来源:互联网摘选Only a handful of luxury villas are dotted across the island.
在岛屿上,奢华酒店的数量可谓“屈指可数”,酒店的每一个房间都有一个“露天浴室”可以在洗澡的同事享受海风拂面的感觉。
来源:互联网摘选也就是北京的中轴线上,微风拂面,灯光与黑暗交织在一起,回首左右,灵魂都仿佛都受到了净化。
来源:互联网摘选热情的柠檬和意大利香柠檬油,加上令人振奋的柑橘味道和卡萨布兰卡百合花,清风拂面的感觉由此而生!
来源:互联网摘选那阳光,那天空,那拂面的轻风以及街上擦身而过的笑脸都在提醒我:春天来了。
来源:互联网摘选犹如我在天空翱翔,清风拂面,刚破晓的太阳围绕在我的身边。
来源:互联网摘选Spring stroked my face, blown away by your dismal gloom, in exchange for your cheerful faces.
春风拂面, 吹走了你惨淡的愁云, 换来你欢快的笑脸.
来源:互联网摘选赏荷是一种享受,吮吸着清新的空气,闻着荷花的花香,真是惬意,微风拂面,闭眼花香扑鼻,满塘的荷花应景生。
来源:互联网摘选You called me lovingly, drowning me in unexpected happiness just like spring breeze kissing my face.
你的召唤,好似春风拂面,那么温柔,那么亲切,让我沉醉在这份未曾奢望过的幸福之中。
来源:互联网摘选With a pot of tea, you can enjoy the wind and swimming fish that bring you inspiration and mood.
一壶清茶,清风拂面,鱼儿游动,灵感和情绪就有了。
来源:互联网摘选我记得呀,我记得:我从前常在那儿荡秋千,想着拂面的风是如此清爽,风中的飞燕肯定也感觉一样;
来源:互联网摘选
英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 初中英语语法

英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 双语娱乐资讯